<<
>>

КОНСТИТУЦИЯ НОРВЕЖСКОГО КОРОЛЕВСТВА ПРИНЯТА ГОСУДАРСТВЕННЫМ СОБРАНИЕМ В ЭЙДСВОЛЕ 17 мая 1814 г

А. ФОРМА ПРАВЛЕНИЯ И РЕЛИГИЯ § 1 Норвежское Королевство является свободным, независимым, неделимым и неотчуждаемым Государством. Его форма правления — ограниченная и наследственная монархия. §2 Евангелическо-лютеранская религия является официальной религией Государства.
Исповедующие ее жители обязаны воспитывать в ней своих детей. Иезуиты не допускаются. В. ИСПОЛНИТЕЛЬНАЯ ВЛАСТЬ, КОРОЛЬ И КОРОЛЕВСКАЯ ФАМИЛИЯ §3 Исполнительная власть принадлежит Королю. §4 Король должен исповедовать евангелическо-лютеранскую религию, оказывать ей поддержку и покровительство. §5 Особа Короля священна; он не подвергается ни порицаниям, ни обвинениям. Ответственность несет его Совет. §6 Престол наследуется по прямой линии, притом в аг- натическом порядке, то есть только мужским потомством от законных браков; ближайшей линии отдается предпочтение перед более отдаленной, а старшей — перед младшей. К числу наследников относится также зачатый ребенок, который, будучи рожден после смерти отца, немедленно занимает принадлежащее ему место среди других наследников. При рождении тринца, имеющего право .наследовать корону Норвегии, его имя и дата рождения сообщаются Стуртингу на первой же сессии и заносятся в протокол Стуртинга. §7 При отсутствии наследного принца Король может предложить кандидатуру своего преемника Стуртингу, который, если предложение Короля не будет принято, имеет право сам решить вопрос о выборе .преемника. §8 Совершеннолетие Короля определяется законом. Тотчас же по достижении определенного законом возраста Король официально объявляет о своем совершеннолетии. § 9 Как только Король по достижении совершеннолетия примет правление, он приносит перед Стуртингом следующую присягу: «Обещаю и клянусь править Норвежским Королевством в соответствии с его Конституцией и законами; Бог всемогущий в всеведущий да поможет мне в этом». Если Стуртинг не заседает в это время, то присяга приносится в письменной форме в Государственном Совете и торжественно повторяется Королем на первой же сессии Стуртинга. § Ю Отменен. § И Король обязан проживать в Государстве и не может без согласия Стуртинга находиться вне Норвегии более шести месяцев подряд; в противном случае он теряет свое право на корону. Король не может принять никакую другую корону или другое правление без согласия Стуртинга, для чего требуется большинство в две трети голосов. § 12 Король лично выбирает Совет из норвежских граждан не моложе 30-летнего возраста. Совет должен состоять из Премьер-министра и не менее чем 7 других членов. Более половины министров должны исповедовать официальную религию Государства. Король по своему усмотрению распределяет обязанности между членами Государственного Совета. В чрезвычайных обстоятельствах Король может призывать к присутствию в Совете, кроме постоянных членов, других норвежских граждан, за исключением членов Стуртинга. Супруги, родители и дети, братья и сестры не могут заседать одновременно в Государственном Совете. § 13 Во время своих поездок по Государству Король может поручить управление Государством Совету. Совет будет управлять именем Короля и за него. Он неукоснительно соблюдает предписания настоящей Конституции, а также особые распоряжения, которые ему будут даваться в соответствии с Конституцией в королевских инструкциях.
Решения принимаются большинством голосов; в случае равенства голосов Премьер-министр или за его от- сутствием первоприсутствующий член Государственного Совета будет иметь два голоса. Совет обязан представлять Королю доклад по вопросам, которые были им, таким образом, разрешены. § И Отменен. § 15 Отменен. v § 16 Король решает вопрос обо всех общественных церковных и иных богослужениях и всех заседаниях и собраниях по религиозным делам и наблюдает, чтобы преподаватели религии соблюдали установленные для них правила. § 17 Король может издавать и отменять постановления, касающиеся торговли, таможен, ремесел и промышленности, а также полиции; однако эти постановления не должны противоречить ни Конституции, ни установленным Стуртингом законам (как предписано ниже параграфами 77, 78 и 79). Они остаются временно в силе до ближайшей сессии Стуртинга. § 18 Король допускает в общем порядке взимание налогов и осуществление повинностей, установленных Стуртингом, § 19 Король наблюдает за тем, чтобы управление государственной собственностью и регалиями, а также пользование ими осуществлялось согласно предписаниям Стуртинга и с наибольшей пользой для общества. § 20 Король в Совете имеет право помилования преступников после вынесения приговооа. Осужденный может либо принять милость Короля, либо подвергнуться наказанию, к которому он приговорен. По делам, разбираемым Государственным судом, не может даваться никакого другого помилования по требованию Одельстинга, кроме освобождения от смертной казни. §21 Король по заслушании мнения Государственного Совета избирает и назначает должностных лиц, гражданских, духовных и военных. Они присягают или, если законом освобождены от присяги, торжественно обещают повиноваться и быть верными Конституции и Королю. Принцы королевского дома не могут занимать гражданские должности. §22 Премьер-министр и остальные члены Государственного Совета, а также должностные лица, состоящие при правительственных канцеляриях, при дипломатических и консульских учреждениях, высшие гражданские и духоз- ные должностные лица, командиры полков и других воинских частей, коменданты крепостей и командиры военных судов могут без предшествующего судебного решения увольняться Королем от должности по заслушании Им мнения Государственного Совета. Стуртинг на своей ближайшей сессии решает вопрос о назначении пенсии лицам, уволенным в таком порядке. До этого они получают две трети своего прежнего оклада. Другие должностные лица могут лишь временно отстраняться Королем и должны тотчас же предаваться суду; но увольняться они могут лишь в силу судебного решения и против воли не могут переводиться на другую должность. Все должностные лица могут быть уволены в отставку без предварительного судебного решения, как только они достигли установленного законом предельного возраста. §23 Король по своему желанию может жаловать ордена в награду за выдающиеся заслуги, о чем официально публикуется, но он не может жаловать звания или чины помимо тех, которые присвоены каждой данной должности. Пожалование орденом никого не освобождает от общих всем гражданам обязанностей и повинностей, а равно не дает никаких преимуществ для доступа к государственным должностям. У должностных лиц, уходящих в отставку с сохранением королевского благоволения, остаются звание и чин по той должности, которую они занимали. Это постановление не применяется, однако, к членам Государственного Совета. Никакие личные или смешанные наследственные привилегии не могут жаловаться впредь кому бы то ни было. § 24 Король назначает и увольняет по своему усмотрению штат -придворных и дворцовых служащих. §25 Король является Верховным командующим сухопутными и морскими силами Королевства. Они не могут быть ни увеличены, ни сокращены без согласия Стуртинга. Они не могут быть использованы на службе у иностранных держав, и никакие военные силы иностранной державы, за исключением вспомогательных войск для защиты о г неприятельского вторжения, не могут быть введены в Королевство без согласия Стуртинга. Ополчение и прочие войска, не причисляемые к линейным, не могут использоваться без согласия Стуртинга вне границ Норвегии. §26 Король имеет право мобилизовать войска, начинать войну для обороны страны и заключать мир, заключать и расторгать договоры, посылать и принимать диплома- тических представителей. Особо важные договоры и, во всяком случае, договоры, требующие для своей действительности согласно Конституции издания нового закона или постановления Стуртинга, не обязательны до одобрения их Стуртингом. § 27 Все члены Государственного Совета обязаны присутствовать в Государственном Совете, поскольку нет законных причин для их отсутствия; никакое решение Совета не может быть принято, если не присутствует более половины его членов. Члены Государственного Совета, не исповедующие официальную религию, не участвуют в обсуждениях вопросов, касающихся государственной Церкви. §28 Предложения о назначении должностных лиц и по другим важным вопросам докладываются в Государ ственном Совете тем членом Совета, в круг ведения ко- того они входят; решения приводятся им в исполнение в соответствии с принятой в Совете резолюцией. Вопросы, относящиеся непосредственно к военному командованию, могут в части, указанной Королем, изыматься из ведения Государственного Совета. § 29 Если член Государственного Совета по какой-либо законной причине не может участвовать в заседании и сделать доклад о делах своего ведомства, то доклад делается другим членом Совета, которого Король на это уполномочивает. Если вследствие законных причин число присутствующих членов достигает не более Головины установленного числа, то другие мужчины или женщины уполномочиваются в необходимом количестве присутствовать в Государственном Совете. §30 По всем рассматриваемым в Государственном Совете вопросам ведется протокол. Те дипломатические вопросы, которые Государственный Совет решил держать втайне, заносятся в особый протокол. То же относится и к вопросам военного командования, которые Государственный Совет решит держать втайне. Каждый участвующий в заседании Государственного Совета обязан высказывать свое мнение откровенно, и Король должен выслушать его. Однако Королю предоставляется решать по собственному усмотрению. Если кто-либо из членов Государственного Совета сочтет, что решение Короля противоречит форме государственного правления или законам Королевства или что оно явно наносит ущерб Королевству, то его долг выступить против этого решения с энергичными представлениями и занести свое мнение в протокол. Тот, кто не будет протестовать таким образом, считается согласным с Королем; вследствие этого он подлежит ответственности, определенной ниже, и против него может быть возбуждено Одельстингом обвинение перед Государственным судом. §31 Все решения, принятые Королем, для своей действительности нуждаются в контрассигнировании. Решения по вопросам военного командования контрассигнируются докладчиком по этим вопросам; решения по другим вопросам — Премьер-министром или в случае его отсутствия первоприсутствующим членом Государственного Совета. §32 Решения, принятые Правительством в отсутствие Короля, выполняются именем Короля и подписываются Государственным Советом. Отменен. § 34 Ближайший престолонаследник, если он сын правящего Короля, носит титул кронпринца. Прочие наследники короны именуются принцами, а дочери королевской фамилии — принцессами. § 35 Тотчас же после того, как престолонаследнику исполнилось 18 лет, он получает право занять место в Государственном Совете, но без права голоса и без ответственности. §36 Принц королевского дома не может жениться без согласия Короля. Он не может равным образом принять какую-либо корону или правление без согласия Короля и Стуртинга. Для согласия Стуртинга необходимо большинство в две трети голосов. В случае нарушения им этого правила он и его потомки лишаются права на наследование Норвежского престола. § 37 Принцы и принцессы королевского дома ответственны лично перед одним лишь Королем или лицом, назначенным Королем в качестве судьи. §38 Отменен. §39 В случае смерти Короля при несовершеннолетии престолонаследника Государственный Совет тотчас же созывает Стуртинг. §40 До созыва Стуртинга и организации им Правительства на время несовершеннолетия Короля Государственный Совет осуществляет управление Королевством, соблюдая Конституцию. §41 Если Король находится вне Государства, не будучи в походе, или по причине болезни не в состоянии править, то принц-престолонаследник — при условии достижения им возраста, установленного для королевского совершеннолетия, — принимает на себя правление в качестве лица, временно облеченного королевской властью. В противном случае управление Государством возлагается на Государственный Совет. §42 Отменен. §43 Выбор опекунов для правления вместо несовершеннолетнего Короля производится Стуртингом. §44 Принц, на которого согласно статье 41 возлагается правление, должен принести перед Стуртингом следующую присягу в письменной форме: «Обещаю и клянусь править в согласии с Конституцией и законами; Бог всемогущий и всеведущий да поможет мне в этом». Если Стуртинг не заседает в это время, присяга приносится в письменной форме перед Государственным Советом и вслед за тем повторяется на ближайшей сессии Стуртинга. Принц, однажды принесший присягу, более уже не повторяет ее. § 45 Тотчас же по прекращении своего правления эти лица дают в нем отчет Королю и Стуртингу. §46 Если соответствующие лица не позаботятся о немедленном созыве Стуртинга согласно § 39, то Госу дарственному суду вменяется в непременную обязанность произвести этот созыв тотчас же по истечении четырехнедельного срока. §47 Руководство воспитанием несовершеннолетнего Короля, если его отцом не оставлено по этому вопросу никаких письменных указаний, определяется Стуртингом. Пункт 2 отменен. §48 Если мужская линия королевской фамилии иссякнет, а престолонаследник не избран, новый Король избирается Стуртингом, а исполнительная власть временно осуществляется в соответствии с § 40. С. ПРАВА ГРАЖДАН И ЗАКОНОДАТЕЛЬНАЯ ВЛАСТЬ §49 Народ осуществляет законодательную власть через посредство Стуртинга, состоящего из двух Палат — Лагтинга и Одельстинга. §50 Избирательное право принадлежит норвежским гражданам, мужчинам и женщинам, достигшим 21 года, постоянно проживающим в стране в течение 5 лет. Норвежские служащие, состоящие на дипломатической или консульской службе, так же как и члены их семей, отвечающие вышеуказанным условиям, имеют право голосовать в том избирательном округе в Норвегии, в котором они последний раз проживали. §51 Порядок составления избирательных списков и внесения в них граждан, обладающих правом голоса, определяется законом. §52 Пользование избирательным правом приостанавливается в случаях: a) судебного преследования за предусмотренные законом уголовные деяния в соответствии с предписаниями закона; b) недееспособности; c) отменен; d) отменен. §53 Избирательного права лишаются в случаях: a) осуждения за предусмотренные законом уголовные деяния в соответствии с предписаниями закона; b) поступления на службу иностранной державы без разрешения Правительства; c) приобретения иностранного гражданства. В случае если женщина, домицилированная в Королевстве, приобрела иностранное гражданство путем замужества с гражданином иностранного государства, она теряет гражданство только после того, как они покинули Государство; d) виновности в покупке голосов, в продаже собственного голоса или в'подаче голоса более чем в одном избирательном собрании. § 54 Избирательные собрания имеют место каждые 4 года. Они должны заканчиваться до конца ноября. §55 Избирательные собрания проводятся в предписанном законом порядке. Споры и вопросы о праве голоса решаются избирательным комитетом, решение которого может быть опротестовано перед Стуртингом. §56 Перед началом голосования председатель избирательного комитета вслух зачитывает § 50—64 Конституции. §57 Число избираемых в Стуртинг представителей устанавливается в сто пятьдесят. § 58 Каждая область вместе с входящими в нее городами образует один избирательный округ. Число представителей Стуртинга распределяется между 20 избирательными округами Государства следующим образом: область Эстфолл — 8; Осло — 13; область Акерсхус — 7; область Хедмарк — 8; область Опланн — 7; область Бускеруд — 7; область Вестфолл — 7; область Телемарк — 6; область Аустагдер — 4; область Вестагдер — 5; область Ругаланн — 10; область Хурдаланн — 10; Берген — 5; область Согн и Фьорданне — 5; область Мёре и Ромсдал—10; область Сёр-Трённелаг—10; область Нур-Трённелаг — 6; область Нурланн—12; область Тромс — 6; область Финмарк — 4. §59 Каждый город с муниципальной хартией, а в сельских округах каждая община и каждый город без хартии, но с общинным управлением составят самостоятельный избирательный округ. Города с хартией могут быть разделены законом на несколько избирательных участков. Избирательные собрания проводятся отдельно по каждому избирательному округу. Депутаты Стуртинга и их заместители избираются на избирательных собраниях прямым голосованием. Выборы производятся по пропорциональной системе. Относящиеся сюда постановления, так же как общие постановления о выборах, устанавливаются законом в соответствии с Конституцией. §60 Закон определит, в каких случаях и в какой форме избиратели будут иметь возможность передавать свои избирательные бюллетени, не являясь в избирательное собрание. § 61 Депутатом может быть избран каждый достигший 21 года, проживающий в Королевстве в течение 10 лет и пользующийся избирательным правом. § 62 Государственные должностные лица, состоящие при департаментах Государственного Совета, лица, несущие службу при дворе и получающие пенсию от двора, не могут избираться депутатами. То же относится к дипломатическим и консульским служащим. Члены Государственного Совета, пока они состоят в этой должности, не могут заседать в Стуртинге в качестве депутатов. § 63 Каждый гражданин, избранный в Стуртинг, обязан принять это избрание, если только он не избран вне того округа, в избирательные списки которого он внесен, а также за исключением случая, когда он не имеет возможности осуществить свой мандат по причинам, законность которых признана Стуртингом. Граждане, принимавшие участие в качестве депутатов во всех очередных сессиях Стуртинга одного созыва, не обязаны принять мандат при следующих выборах. Избранный депутатом, но не обязанный принять избрание должен в срок и в форме, определяемые законом, заявить, принимает он избрание или нет. Закон определяет также срок и форму, в которые депутат, избранный от двух или более округов, должен за явить, какое именно избрание он принимает. § 64 Избранные депутаты снабжаются полномочиями, законность которых проверяется Стуртингом. § 65 Каждый депутат и каждый заместитель, вызванные на заседание Стуртинга, имеют право на возмещение из Государственного казначейства издержек по проезду в Стуртинг и обратно, а также по проезду из Стуртинга на свое местожительство и обратное случае каникул, длящихся не менее 14 дней. Им выплачиваются также издержки на лечение в случае болезни. За свое участие в заседаниях Стуртинга они получают также установленное законом вознаграждение. § 66 Депутаты во время их поездки в Стуртинг и обратно и во время своего пребывания в Стуртинге не могут быть подвергнуты аресту иначе как в случаях задержания с поличным на месте преступления; они равным образом не могут быть подвергнуты судебному преследованию даже вне сессий Стуртинга за свои мнения, высказанные в нем.. Каждый депутат обязан придерживаться принятого регламента. § 67 Депутаты, избранные в вышеуказанном порядке, образуют Стуртинг Норвежского Королевства. § 68 Стуртинг собирается, как правило, ежегодно в первый будний день, следующий за 10 января, в столице Королевства, если только Король в силу чрезвычайных обстоятельств, например неприятельского вторжения или эпидемии, не укажет какой-либо другой город Королевства. Решение, принятое в подобном случае, должно быть своевременно опубликовано. § 69 В чрезвычайных случаях Король имеет право созывать Стуртннг вне обычных периодов сессий. § 70 Стуртинг, созванный на чрезвычайную сессию, может быть распущен Королем по его усмотрению. §71 Члены Стуртинга заседают -в качестве таковых в течение четырех лет подряд как в очередных, так и в чрезвычайных сессиях, имеющих место в этот период. § 72 Если Стуртинг заседает в чрезвычайной сессии ко времени, когда должна открыться очередная сессия, то первая сессия закрывается до созыва второй. § 73 Стуртинг избирает одну четверть своих членов, которые составят Лагтинг, а остальные три четверти образуют Одельстинг; избрание происходит в первую очередную сессию после новых выборов; Лагтинг остается в этом своем составе на все последующие сессии Стуртинга одного и того же созыва, если только не приходится путем частичного избрания производить замещение вакансий, открывающихся среди его членов. Каждая Палата заседает отдельно и назначает своего особого Председателя и секретаря. Ни одна из Палат не может заседать, если не присутствует по меньшей мере половина ее членов. Однако законопроекты об изменениях Конституции могут быть обсуждаемы только в присутствии по меньшей мере двух третей членов Стуртинга. § 74 Тотчас же после образования Стуртинга Король или тот, кого он уполномочит, открывает сессию речью, в ко- торой он знакомит собрание с положением Королевства и с обстоятельствами, на которые он особенно желает обратить внимание Стуртинга. Никакие прения не могут происходить в присутствии Короля. После открытия сессии Стуртинга Премьер-министр и члены Государственного Совета имеют право присутствовать на заседаниях Стуртинга и обеих его Палат наравне с другими членами, но без решающего голоса, и имеют право принимать участие в прениях, ведущихся в открытых заседаниях. Они пользуются этим правом в закрытых заседаниях, лишь когда ими получено на это разрешение соответствующей Палаты. § 75 Стуртинг правомочен: a) издавать и отменять законы; устанавливать налоги, подати, таможенные пошлины и другие государственные повинности, остающиеся в силе лишь до 1 июля того года, в который собирается вновь избранный Стуртинг, если только в эту новую сессию Стуртинг определенным образом не возобновит их; b) предоставлять займы за счет Королевства; c) осуществлять контроль за финансами Королевства; d) ассигновать денежные суммы, необходимые на государственные расходы; e) устанавливать ежегодную сумму, предоставляемую Королю по его цивильному листу, и утверждать цивильный лист королевской семьи, который не может, однако, заключаться в недвижимых имуществах; f) требовать представления протоколов Государственного Совета и всех официальных отчетов и документов по государственным делам; однако те из них, которые относятся к секретным дипломатическим делам и к секретным делам военного командования, представляются в комиссию, состоящую не более чем из девяти членов, избираемую из членов Одельстинга. Протоколы могут. кроме того, доставляться в Одельстинг, если кто- либо из членов комиссии предлагает, чтобы Одельстинг высказался по этому вопросу или чтобы дело было передано в Государственный суд; g) требовать сведений о тех союзах и договорах, которые Король заключил от имени Государства с иностранными державами; предписания пункта «f» о секретных делах относятся также к секретным статьям, которые не должны, однако, противоречить опубликованным статьям; h) призывать к ответственности по государственным делам любых лиц, за исключением Короля и членов королевской фамилии; это исключение не распространяется, однако, на принцев королевской крови в случае занятия ими какой-либо государственной должности; i) проверять предварительные списки окладов и пенсий и вносить в них необходимые по его мнению изменения; к) назначать 5 ревизоров для ежегодного рассмотрения государственного отчета и публиковать в печати извлечения из него. Отчет сообщается ревизорам с этой целью в течение б месяцев по окончании того года, на который предназначались принятые Стуртингом кредиты. Стуртингу равным образом принадлежит право создавать службу проверки отчетности тех, кто обязан ею Государству; к) предоставлять гражданство иностранцам. § 76 Всякий законопроект вносится сначала в Одельстинг либо его членами, либо от имени Правительства одним из членов Государственного Совета. Если законопроект принят, он направляется в Лагтинг, который его одобряет или отвергает, в последнем случае возвращает его со своими замечаниями. Эти замечания рассматриваются Одельстингом, который либо отказывается от законопроекта, либо вновь направляет его в Лагтинг с изменениями или без них. Если законопроект дважды направлен Одельстингом в Лагтинг и дважды возвращен с отказом принять его, то Стуртинг на совместном заседании выносит решение большинством в две трети голосов. Между упомянутыми выше обсуждениями должно каждый раз пройти не менее трех дней. § 77 Если законопроект, прошедший через Одельстинг, одобрен Лагтингом или Стуртингом на совместном заседании, он препровождается Королю с просьбой о королевском утверждении. § 78 Если Король одобряет законопроект, он дает свою подпись, что сообщает ему силу закона. В случае отказа одобрить законопроект он возвращает его в Одельстинг с заявлением, что не считает удобным утвердить его в данное время. В этом случае законопроект не может более представляться Королю в течение той же сессии. § 79 Если законопроект будет принят без изменений двумя очередными Стуртингами на совместном заседании после двух последовательных выборов, причем заседания эти отделены друг от друга по меньшей мере двумя очередными сессиями, и если в промежуток между первым и последним голосованием Стуртингом не будет принят по тому же вопросу законопроект иного рода, и если законопроект этот будет препровожден Королю с просьбой не отказать в королевском утверждении законопроекта, который Стуртинг после зрелого размышления считает полезным, то законопроект получает силу закона даже в том случае, если королевское утверждение не последует До конца сессии. § 80 Сессия длится столько времени, сколько Стуртинг со- Нтет необходимым. При закрытии, его Королем по окон чании работы Король одновременно сообщает свое решение относительно законопроектов, по которым он еще не высказался (еде. § 77—79), объявляя о своем одобрении или отклонении. Все законопроекты, не одобренные определенным образом, считаются отклоненными. § 81 Все законы (за исключением указанных в § 79) публикуются от имени Короля с приложением печати Норвежского Королевства по следующей формуле: «Мы, имя рек, извещаем, что нам было представлено решение Стуртинга от такого-то числа, гласящее (следует решение); вследствие этого мы его одобрили и утвердили и настоящим одобряем и утверждаем в качестве закона собственноручно и с приложением печати Королевства». § 82 Отменен. § 83 Стуртинг может требовать заключения Государственного суда по вопросам права. § 84 Заседания Стуртинга открытые; его прения оглашаются в печати, кроме случаев, когда большинством голосов решено противное. § 85 Тот, кто повинуется приказу, ведущему к нарушению свободы и безопасности Стуртинга, виновен в государственной измене. D. СУДЕБНАЯ ВЛАСТЬ § 86 Государственный суд судит в первой и последней инстанциях по делам, возбужденным Одельстингом против членов Государственного Совету, членов Верховного судз или против членов Стуртинга — за уголовные преступлен ния, совершенные ими как членами Стуртинга. Подробные правила о порядке выдвижения обвинения Одельстингом в соответствии с настоящим параграфом определены законом. Однако срок, в течение которого может быть начат процесс в Государственном суде, не должен быть менее пятнадцати лет. Действительные члены Лагтинга и постоянные члены Верховного суда являются судьями Государственного суда. Предписания, содержащиеся в § 87, применяются в каждом конкретном случае по вопросу о составе Государственного суда. Председатель Лагтинга является председателем Государственного суда. Лицо, заседающее в Государственном суде в качестве члена Лагтинга, не выходит из состава Верховного суда, если период, на который он избран в Стуртинг, не истечет до того, как Государственный суд закончил рассмотрение дела. Если по каким-либо иным причинам лицо перестает быть членом Стуртинга, оно должно сложить с себя полномочия судьи Государственного суда. То же самое относится к случаю, когда судья Верховного суда, являющийся членом Государственного суда, выходит из состава Верховного суда. § 87 Обвиняемый и лицо, поддерживающее обвинение от имени Одельстинга, имеют право отвода стольких членов Лагтинга и Верховного суда, чтобы 14 членов Лагтинга и семь членов Верховного суда остались в качестве судей Государственного суда. Каждая сторона имеет право отвода одинакового числа членов Лагтинга; обвиняемый, однако, имеет предпочтительное право дать отвод еще одному лицу, если число подлежащих отводу лиц не ‘делится на два. То же самое относится к отводу членов Верховного суда. Если в процессе несколько обвиняемых, то осущеетвляется право коллективного отвода согласно предписаниям, установленным законом. Если отвод не осуществлен в допускаемых пределах, число членов Лагтинга и Верховного суда, превышающее 14 и 7 соответственно, должно быть отозвано, согласно жеребьевке. При вынесении приговора должно быть отведено по жребию такое количество членов суда, чтобы количество их составило пятнадцать. Из них максимум десять членов Лагтинга и пять судей Верховного суда. По жребию не могут ни в коем случае быть отозваны Председатель Государственного суда и Председатель Верховного суда. Если Государственный суд не может быть образован с тем, чтобы составлять количество членов Лагтинга и Верховного суда согласно предыдущим абзацам, то дело все- таки должно быть рассмотрено и вынесен приговор, если суд состоит по меньшей мере из десяти судей. Более подробные предписания о форме образования Государственного суда устанавливаются законом. § 88 Государственный суд судит в последней инстанции. Однако право вносить дело в Государственный суд может быть ограничено законом. Государственный суд состоит из Председателя и не менее чем 4 членов. § 89 Отменен. § 90 Приговоры Государственного суда ни в коем случае не могут быть обжалованы. § 91 Никто не может быть назначен членом Государственного суда в возрасте до 30 лет. Е. ОБЩИЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ § 92 На государственные должности могут назначаться лишь говорящие на языке страны норвежские граждане; a) родившиеся в Королевстве от родителей — подданных Королества; b) или родившиеся за границей от родителей норвежцев, не являвшихся в то время гражданами другого государства; c) или прожившие в последующее время в Королевстве 10 лет; d) или получившие норвежское гражданство от Стуртинга. Другие лица, однако, могут назначаться на должность преподавателей университета и высших учебных заведений, врачей и консулов за границей. § 93 Отменен. § 94 Новые гражданский и уголовный кодексы представляются в первый или в случае невозможности во второй очередной Стуртинг. До тех пор остаются в силе действующие законы Королевства, поскольку они не противоречат настоящей Конституции или временным указам, опубликованным в промежутке между Стуртингами. Существующие ныне постоянные налоги также сохраняются до созыва ближайшего Стуртинга. § 95 Никакие изъятия из подчинения закону, охранные грамоты, моратории или реабилитация не смогут предоставляться по вступлении в силу нового кодекса. § 96 Никто не может быть ни осужден иначе как по закону, ни наказан иначе как по суду. Допрос с применением пытки никогда не может иметь места. § 97 Никакой закон не имеет обратной силы. § 98 С взносов, уплачиваемых персоналу судов, не делается никаких вычетов в пользу казны. § 99 Никто не может быть арестован и заключен в тюрьму иначе как в случаях, определенных законом, и в предписанном законами порядке. За неосновательный арест или незаконное задержание виновное в том должностное лицо несет ответственность перед пострадавшим. Правительство вправе применять военную силу против подданных Государства не иначе как в определенной законом форме, если какое-либо собрание угрожает общественному спокойствию и не расходится немедленно после того, как гражданской властью будут трижды громко зачитаны статьи закона о мятеже. § ЮО Печать должна быть свободна. Никто не может быть подвергнут наказанию за написанное им и отданное в печать или для публикации вне зависимости от содержания, если только он сознательно и открыто не проявляет неповиновения законам, презрения к религии, к нравственности или к конституционным властям и сопротивления их приказаниям, не подстрекает к этому других, не возводит на кого-либо ложных и позорящих обвинений. Каждому дозволено свободно высказываться по поводу государственного управления и по всякому иному вопросу. § 101 Впредь никто не имеет права устанавливать ограничения свободы торговли и промышленности. § Ю2 Обыски на дому могут производиться не иначе как по уголовным делам. § юз Право убежища в защиту должников не предоставляется тем, кто окажется после издания настоящего закона несостоятельным должником. § 104 Недвижимое и движимое имущество ни в коем случае не может конфисковаться. § 105 Если по соображениям государственной необходимости частная движимая и недвижимая собственность должна быть уступлена в общественное пользование, собственник получает полное возмещение от Государственного казначейства. § Юб Доходы от продажи имуществ, предназначенных на церковные бенефиции, и доходы с этих имуществ могут употребляться лишь на нужды духовенства и на развитие просвещения. Собственность благотворительных заведений может употребляться лишь в пользу этих заведений. § 107 Право наследования и выкупа родовых имений не отменяется. Особые условия, на которых они будут продолжать существовать с наибольшей пользой для Государства и в интересах всех сельских жителей, будут определены первым или следующим за ним Стуртингом. § 108 Впредь не будут устанавливаться графства, баронства, майораты или заповедные имущества. 47 Зж. 33S* § 109 Все граждане Государства без различия происхождения или имущественного состояния обязаны по общему правилу нести военную службу в течение определенного времени. Применение этого положения и ограничения, которым оно подлежит, определяются законом. § по Отменен. § 111 Форма и цвета норвежского флага определяются законом. § 112 Если на основании опыта необходимо будет изменить ту или иную часть настоящей Конституции Норвежского Королевства, то предложение об этом должно быть сделано Стуртингу в первую, вторую или третью очередную сессию после новых выборов и опубликовано в печати; предложенное изменение может быть принято или отвергнуто лишь в первую, вторую или третью очередную сессию после следующих выборов. Во всяком случае, поправки никогда не должны противоречить основам настоящей Конституции, но всегда ограничиваться изменениями, не нарушающими ее духа. Они должны быть приняты Стуртингом большинством в две трети голосов. Принятая таким образом поправка к Конституции должна быть подписана Председателем и секретарем Стуртинга и передана Королю для опубликования в качестве действующих постановлений Конституции Норвежского Королевства.
<< | >>
Источник: Кублицкий Ф.А. Конституции буржуазных государств Европы. 1957

Еще по теме КОНСТИТУЦИЯ НОРВЕЖСКОГО КОРОЛЕВСТВА ПРИНЯТА ГОСУДАРСТВЕННЫМ СОБРАНИЕМ В ЭЙДСВОЛЕ 17 мая 1814 г:

  1. Конституция Франции 1799 г. Режим 1-й империи (1804-1814 гг.)
  2. конституция КОРОЛЕВСТВА НИДЕРЛАНДОВ
  3. КОНСТИТУЦИЯ ШВЕЙЦАРСКОГО СОЮЗА 29 мая 1874 г. (с изменениями по 31 декабря 1955 г.)
  4. ПРОЕКТ РЕФОРМЫ, ПРИНЯТЫЙ В ДОЛИНАХ АНДОРРЫ 31 мая 1866 г.
  5. ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ОБЩЕГО СОБРАНИЯ И ПРАВИЛА ПРИНЯТИЯ РЕШЕНИЙ
  6. Государственный строй США по Конституции 1787 г. Создание и развитие федерального государственного аппарата 1789-1861 гг.
  7. ДЕКЛАРАЦИЯ ПРАВ ЧЕЛОВЕКА И ГРАЖДАНИНА принята Национальным Собранием 26 августа 1789 г.
  8. § 3. Разработка, принятие и изменение конституции
  9. 4. ПРИНЯТИЕ, ИЗМЕНЕНИЕ И ОТМЕНА КОНСТИТУЦИЙ В ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАНАХ
  10. Конституции и правила принятия решений
  11. 4. КОНСТИТУЦИЯ В ЗАРУБЕЖНЫХ СТРАНАХ И ПОРЯДОК ЕЕ ПРИНЯТИЯ
  12. §3. Порядок пересмотра Конституции Российской Федерации и принятия конституционных поправок
  13. Англо-норвежский спор о территориальных водах
  14. 3. Структура Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации
  15. 5. Порядок принятия конституций зарубежных стран, внесения в них изменений и дополнений
  16. 1. Конституция Индии 1949 года, общая характеристика, порядок принятия, изменения
  17. 2. Полномочия Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации
  18. Порядок принятия конституционных поправок и пересмотра Конституции Российской Федерации
- Авторское право - Аграрное право - Адвокатура - Административное право - Административный процесс - Акционерное право - Бюджетная система - Горное право‎ - Гражданский процесс - Гражданское право - Гражданское право зарубежных стран - Договорное право - Европейское право‎ - Жилищное право - Законы и кодексы - Избирательное право - Информационное право - Исполнительное производство - История политических учений - Коммерческое право - Конкурсное право - Конституционное право зарубежных стран - Конституционное право России - Криминалистика - Криминалистическая методика - Криминальная психология - Криминология - Международное право - Муниципальное право - Налоговое право - Наследственное право - Нотариат - Образовательное право - Оперативно-розыскная деятельность - Права человека - Право интеллектуальной собственности - Право собственности - Право социального обеспечения - Право юридических лиц - Правовая статистика - Правоведение - Правоохранительные органы - Предпринимательское право - Прокурорский надзор - Римское право - Семейное право - Социология права - Сравнительное правоведение - Страховое право - Судебная психиатрия - Судебная экспертиза - Судебное дело - Судебные и правоохранительные органы - Таможенное право - Теория и история государства и права - Транспортное право - Трудовое право - Уголовное право - Уголовный процесс - Философия права - Финансовое право - Экологическое право‎ - Ювенальная юстиция - Юридическая антропология‎ - Юридическая техника - Юридическая этика -