22. Решение Нижегородского районного суда г. Н. Новгорода от 20 декабря 2002 г. по делу по иску Санникова А. В.
автору публикации о защите чести, достоинства, деловой
репутации, компенсации морального вреда
(применение пункта 1 статьи 10 Конвенции,
статьи 3 Устава Совета Европы)
Опубликовано на сайте Института проблем информационного права: www.medialaw.ru
гр.
дело № 2-5377/02 г. ЗАОЧНОЕ РЕШЕНИЕ Именем Российской Федерации20 декабря 2002 г.
Нижегородский районный суд г. Н. Новгорода в составе: председательствующего судьи Т. В. Паршиной, единолично, при секретаре И. А. Рубинской,
рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по иску Санникова Алексея Валерьевича к редакции газеты «Весело живем», ЗАО РИА «Лоцман», автору публикации о защите чести, достоинства, деловой репутации, компенсации морального вреда,
УСТАНОВИЛ:
Истец обратился в суд с заявленными требованиями к ответчикам, в обоснование которых указал следующее.
Редакцией газеты «Весело живем» в № 1 от 22 июня 2002 г. был опубликован фельетон под названием «Свадьба с комсомольским приданым», в котором содержатся сведения, не соответствующие
Интернет-сайт «Изучаем Европейскую конвенцию»
221
Приложения
действительности, порочащие его честь и достоинство, деловую репутацию. В целях достижения большего эффекта автор публикации использовал псевдоним Ильф Петров и имя Остапа Бендера, а ее содержание преломляется через сюжет художественного фильма «Двенадцать стульев».
Истец указывает, что, исходя из законов жанра публикации, в ней узнаваемо изменяются наименования городов, фамилии героев.
В публикации также утверждается, что истец, руководствуясь целью личного обогащения, отключил от электроэнергии все водона-сосы г. Н. Новгорода и город остался без воды, «опустился в кромешную грязь и антисанитарию...».
Кроме того, текст снабжен фотографией (фотомонтаж), на которой изображен истец одетым в пиджак в полоску, на голове фуражка.
Атрибуты этой одежды придают ему внешнее сходство с Оста-пом Бендером.В фельетоне также проводится аналогия истца не только с Оста-пом Бендером, но и с Фунтом, который, являясь формальным (номинальным) руководителем организаций, нес юридическую ответственность за их фактических руководителей — расхитителей.
Истец указывает, что не соответствующие действительности сведения, порочащие его честь, достоинство, деловую репутацию, изложены следующим образом: 1)
«Звали молодого человека Остап Ибрагимович Ссанников. В детстве его почему-то звали Лехой. Из своей биографии он обычно сообщал только одну подробность: "Мой папа был комсомольско- подданный". Сын комсомольско-подданного за свою жизнь переме нил много занятий. Живость характера, мешавшая ему посвятить себя какому-нибудь полезному делу, постоянно кидала его из одной про фессии в другую, пока не привела на должность зиц-председателя компании "Энерго — рога и копыта". Настоящим хозяином компа нии, снабжавшей электричеством Нижний Выгород, была всемогу щая (пардон!) мадам Киндеренко, занимавшая должность полномоч ного представителя одного заокеанского Резидента»; 2)
«Голубой мечтой сына комсомольско-подданного было уехать далеко за границу, где постоянно светит солнце и можно ходить в одних кальсонах, не снимая их круглый год. Но где взять деньги на эту теплую бесшабашную жизнь?.. В конце концов к нему пришла гениальная идея. А пусть раскошелятся нижевыгородцы! Тем более мадам Киндеренко накрутила им такие тарифы за электричество, что
www.sutyajnik.ru/rus/echr/school
222 Применение Европейской конвенции о защите прав человека в судах России
городу не расплатиться вовек. Пусть власти платят, и немедленно! Исамой мадам на безбедную жизнь хватит, и Ссанникову кайф в заграничном кальсоновом рае будет обеспечен.
Задумано, сделано! От электроэнергии оказались отключены все водонасосы Нижнего Выгорода. Это чтобы местные власти побыстрее нашли денежки. Нижний Выгород быстро опустился в кромешную грязь и антисанитарию.
На сотни километров вокруг города несло, как от немытых солдатских портянок столетней давности. <... > А через месяц он уже перебирался через одну европейскую границу. В подкладку пальто были зашиты бубличные связки обручальных колец, перстней, браслетов. Карманы оттопыривались от тяжелых пачек денежных купюр с обликом американского президента. На спине в три ряда висели на крепких веревочках двадцать пар золотых часов. Некоторые из них раздражающе тикали, и Ссанникову казалось, что у него по спине ползают насекомые. Особенно тяжело было передвигаться с золотым блюдом на животе. Блюдо было большое и овальное, как щит африканского вождя, и весило килограмм тридцать. Только одних бриллиантов на выуженные у нижевыгород-цев деньги было закуплено на два миллиона рублей.Его остановили люди, у которых на нагрудных жетонах красовалась надпись "Интерпол". <...> Он сумел вырваться из лап интерполовцев только через час, когда его, полностью раздетого и обысканного, уже хотели паковать в наручники. В одних заветных кальсонах, в коих мечтал проходить до конца жизни под жарким солнцем Рио-де-Житомира, Ссанников позорно бежал к российскому пограничному столбу».
Истец указывает, что распространение вышеуказанных сведений порочит его честь и достоинство, деловую репутацию в глазах сотен тысяч нижегородцев (объявленный тираж газеты — 200 тысяч экземпляров), причинило моральный вред.
Порочит также его честь, достоинство, деловую репутацию изменение его фамилии, которая приобрела однокоренное сходство со словом, означающим отправление естественной биологической потребности. Аналогично он расценивает утверждение о том, что он является номинальным руководителем ОАО «Нижновэнерго», будучи зависимым от других лиц.
А поэтому истец просит суд опровергнуть недостоверные сведения:
1) о том, что он является номинальным руководителем ОАО «Нижновэнерго»;
Интернет-сайт «Изучаем Европейскую конвенцию»
223
Приложения 2)
о том, что с целью личного обогащения путем отключения элек троэнергии, повлекшего прекращение водоснабжения города, добил ся от власти погашения долгов за потребленную электроэнергию; 3)
многократное использование в тексте фельетона оскорбитель но измененной фамилии; 4)
проведение аналогии между ним, его действиями как руково дителя ОАО «Нижновэнерго» и персонажами Ильфа и Петрова — Остапом Бендером и Фунтом — по всему тексту фельетона и с ис пользованием фотомонтажа.
Истец просит взыскать с ответчиков в счет компенсации морального вреда 50 000 рублей.
В судебное заседание истец не явился, представитель интересов истца Шевелев В. К., допущенный судом в порядке статьи 43 ГПК РСФСР, требования Санникова А. В. поддержал в полном объеме, указав суду следующее.
Негативную оценку у читателей вызывают не только опровергаемые сведения, но и коллаж, с помощью которого проводится аналогия между истцом и Бендером, а также искажение фамилии истца. Все эти действия должны влечь ответственность ответчиков, предусмотренную статьей 152 ГК РФ. Просит иск истца удовлетворить в полном объеме. Согласен на разрешение спора в заочном производстве, поскольку имеет на это правомочие от истца согласно доверенности (л. д. 13).
Представители ответчиков не являлись в судебное заседание неоднократно, судом извещены надлежащим образом, кроме того, извещены службой судебных приставов, о чем имеется подпись учредителя газеты «Весело живем», поэтому суд считает возможным разрешить спор в заочном производстве.
Суд, выслушав требования представителя истца, исследовав и оценив собранные по делу доказательства в их совокупности согласно статьям 53-56 ГПК РСФСР, установив юридически значимые обстоятельства по делу, считает требования истца не подлежащими удовлетворению по следующим основаниям.
Согласно пункту 1 статьи 21 Конституции РФ достоинство личности охраняется государством. Ничто не может быть основанием для его умаления.
В соответствии со статьей 152 ГК РФ гражданин вправе требовать по суду опровержения порочащих его честь, достоинство или деловую репутацию сведений, если распространивший такие сведения не докажет, что они соответствуют действительности.
www.sutyajnik.ru/rus/echr/school
224 Применение Европейской конвенции о защите прав человека в судах России
Как разъяснено в пункте 2 Постановления Пленума Верховного суда РФ «О некоторых вопросах, возникших при рассмотрении судами дел о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лиц», под распространением сведений, порочащих честь и достоинство граждан или деловую репутацию граждан и юридических лиц, о котором указывается в статье 152 ГК РФ, следует понимать опубликование таких сведений в печати, трансляцию по телевидению и в других СМИ, изложение в служебных характеристиках, публичных выступлениях, заявлениях, адресованных должностным лицам, или сообщение в иной, в том числе устной, форме нескольким или хотя бы одному лицу.
Порочащими являются такие не соответствующие действительности сведения, содержащие утверждения о нарушении гражданином или юридическим лицом действующего законодательства или моральных принципов (о совершении нечестного поступка, неправильном поведении в трудовом коллективе, быту и другие сведения, порочащие производственно-хозяйственную и общественную деятельность, деловую репутацию и т. п.), которые умаляют честь и достоинство гражданина либо деловую репутацию гражданина или юридического лица.
Судом установлено, что 22 июня 2002 г. в газете «Весело живем» за № 1, редакцией которой является ЗАО РИА «Лоцман», была опубликована статья «Свадьба с комсомольским приданым» автора Ильфа Петрова по мотивам художественного фильма «Двенадцать стульев», где опубликованы оспариваемые требования истца (л. д. 8).
Судом также установлено, что указанная газетная статья написана на злободневную тему с использованием юмористических и сатирических приемов.
Согласно толковому словарю С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, сатира — это художественное произведение, остро и беспощадно обличающее отрицательные явления действительности (с. 697).
Суд, оценивая и исследуя собранные по делу доказательства, считает, что оспариваемые требования не являются сведениями. Этот вывод суд делает на основе следующих доказательств.
В части первого требования:
«Звали молодого человека Остап Ибрагимович Ссанников. В детстве его почему-то звали Лехой. Из своей биографии он обычно сообщал только одну подробность: "Мой папа был комсомольско-под-данный"» — указанный оспариваемый фрагмент не является утвер-
Интернет-сайт «Изучаем Европейскую конвенцию»
225
Приложения
ждениями или фактами, поскольку в тексте указываются имя, фамилия и отчество, которые не принадлежат истцу. Кроме того, представитель истца пояснил в судебном заседании, что у истца не было такой биографии. Следовательно, указанный фрагмент текста не имеет отношения к истцу.
В части оспариваемого фрагмента:
«Сын комсомольско-подданного за свою жизнь переменил много занятий.
Живость характера, мешавшая ему посвятить себя какому-нибудь полезному делу, постоянно кидала его из одной профессии в другую, пока не привела на должность зиц-председателя компании "Энерго — рога и копыта"» — указанный фрагмент является суждением, оценкой автора, редакции черт характера описываемого литературного героя, что сообразуется со статьей 29, пункт 1, Конституции РФ, согласно которой каждому гарантируется свобода мысли и слова. Согласно пункту 4 статьи 15 Конституции РФ общепризнанные принципы и нормы международного права и международные договоры РФ являются составной частью ее правовой системы.В силу статьи 10, пункт 1, Конвенции о защите прав человека и основных свобод каждый имеет право свободно выражать свое мнение. Это право включает свободу придерживаться своего мнения и свободу получать и распространять информацию и идеи без какого-либо вмешательства со стороны публичных властей и независимо от государственных границ.
Поскольку Россия 28 февраля 1996 г. вступила в Совет Европы, то согласно статье 3 Устава Совета Европы она приняла на себя обязательства признавать принцип верховенства закона и принцип, в силу которого любое лицо, находящееся под ее юрисдикцией, должно пользоваться правами человека и основными свободами.
Следовательно, автор публикации вправе высказать свое суждение, свою оценку в отношении как литературного героя, так и в целом произведения, что не является утверждениями и не подлежит опровержению в судебном порядке.
В части оспариваемого фрагмента:
«Настоящим хозяином компании, снабжавшей электричеством Нижний Выгород, была всемогущая (пардон!) мадам Киндеренко, занимавшая должность полномочного представителя одного заокеанского Резидента» — указанное принадлежит не истцу, а компании и мадам Киндеренко, о которых идет речь в тексте, поэтому истец не имеет в этой части субъективного права требовать опровержения
www.sutyajnik.ru/rus/echr/school
226 Применение Европейской конвенции о защите прав человека в судах России
указанного фрагмента. А поэтому требования истца в части первого требования искового заявления не подлежат удовлетворению.
Требование истца в части второго требования искового заявления также не подлежит удовлетворению по следующим основаниям.
Оспариваемый фрагмент:
«Голубой мечтой сына комсомольско-подданного было уехать далеко за границу, куда-нибудь в Рио-де-Житомир, где постоянно светит солнце и можно ходить в одних кальсонах, не снимая их круглый год. Но где взять деньги на эту теплую бесшабашную жизнь?» — указанный фрагмент не является сведениями, не содержит утверждения. Здесь содержится мнение автора публикации, оценка мечты литературного героя, что уже составляет нереальное существование событий. Кроме того, фрагмент содержит название несуществующего города, а также вопросительный знак в конце предложения, что также не является утверждением.
Оспариваемый фрагмент:
«В конце концов к нему пришла гениальная идея. А пусть раскошелятся нижевыгородцы! Тем более мадам Киндеренко накрутила им такие тарифы за электричество, что городу не расплатиться вовек. Пусть власти платят, и немедленно! И самой мадам на безбедную жизнь хватит, и Ссанникову кайф в заграничном кальсоновом рае будет обеспечен» — указанный фрагмент содержит идею литературного героя и способ ее осуществления, что в силу закона не является утверждением. Кроме того, во фрагменте указывается на ниже-выгородцев, Мадам Киндеренко и на власти, что не имеет отношения к истцу. Ссылка на то, что «Ссанникову кайф в заграничном кальсоновом рае будет обеспечен», свидетельствует о будущем времени, что не является утверждением.
Оспариваемый фрагмент:
«Задумано — сделано! От электроэнергии оказались отключены все водонасосы Нижнего Выгорода. Это чтобы местные власти побыстрее нашли денежки. Нижний Выгород очень быстро опустился в кромешную грязь и антисанитарию. На сотни километров вокруг города несло, как от немытых солдатских портянок столетней давности...» — указанный фрагмент свидетельствует о положении в г. Нижнем Выгороде, содержит суждение автора, незаконченную смысловую нагрузку в виде многоточий, что не может быть утверждением, и требования истца в этой части необоснованны.
Оспариваемый фрагмент:
Интернет-сайт «Изучаем Европейскую конвенцию»
227
Приложения
«А через месяц он уже перебирался через одну европейскую границу. В подкладку пальто были зашиты бубличные связки обручальных колец, перстней и браслетов. Карманы оттопыривались от тяжелых пачек денежных купюр с обликом американского президента. На спине в три ряда висели на крепких веревочках двадцать пар золотых часов. Некоторые из них раздражающе тикали, и Ссанникову казалось, что у него на спине ползают насекомые. Особенно тяжело было передвигаться с золотым блюдом на животе. Блюдо было большое и овальное, как щит африканского вождя. И весило килограмм тридцать. Только одних бриллиантов на выуженные у нижевыгород-цев деньги было закуплено на два миллиона рублей. Его остановили люди, у которых на нагрудных жетонах красовалась надпись: "Интерпол". <...> Он сумел вырваться из лап интерполовцев только через час, когда его, полностью раздетого и обысканного, уже хотели паковать в наручники. В одних заветных кальсонах, в коих мечтал проходить до конца жизни под жарким солнцем Рио-де-Житомира, Ссанников позорно бежал к российскому пограничному столбу» — суд считает, что оспариваемый фрагмент также не является сведениями, поскольку в тексте повествуется о литературном герое, а не об истце. Кроме того, истец сам в исковом заявлении указывает на изложение и оценку в публикации событий, что также свидетельствует о мнении, суждении, оценке автора, что не является утверждениями и опровержению в судебном порядке не подлежит.
Требование истца о том, что фотомонтаж унижает его честь, достоинство, деловую репутацию, не подлежит удовлетворению, поскольку действительно статья имеет фотомонтаж, на котором изображен истец. Однако суд считает, что данное воспроизведение истца на фотографии не порочит его честь и достоинство, так как изображение истца внешне точное, выразительное, благоприятное для восприятия и не содержит изменений его внешности. Довод представителя истца о том, что одежда соответствует литературному персонажу, не может служить основанием для защиты чести, достоинства, деловой репутации истца, поскольку не порочит его честь и достоинство.
Таким образом, суд считает, что в силу закона следует проводить тщательное различие между фактами и оценочными суждениями. Существование фактов может быть доказано, тогда как истинность оценочных суждений не всегда поддается доказыванию. Доказывание оценочных суждений невозможно, оно нарушает саму свободу
www.sutyajnik.ru/rus/echr/school
228 Применение Европейской конвенции о защите прав человека в судах России
выражения мнений, которая является основополагающей частью права, гарантированного статьей 10 Конвенции.
В силу пункта 1 статьи 10 Конвенции свобода выражения мнения представляет собой одну из несущих опор демократического общества, является основополагающим условием его прогресса и самореализации каждого члена общества. При соблюдении требований пункта 2 статьи 10 Конвенции свобода слова охватывает не только «информацию» или «идеи», которые воспринимаются благоприятно или рассматриваются как безобидные либо нейтральные, но также и такие, которые оскорбляют, шокируют или внушают беспокойство. Таковы требования плюрализма и либерализма, без которых нет демократического общества. А свобода дискуссии составляет стержень концепции демократического общества, которая проходит через всю Конвенцию.
Кроме того, при соблюдении пункта 2 статьи 10 Конвенции пресса не должна нарушать принципы, установленные для защиты репутации других лиц, тем не менее на нее возложена миссия по распространению информации и идей по политическим вопросам, а также по другим проблемам, представляющим общественный интерес, и общественность имеет право получить данную информацию.
Пункт 2 статьи 10 Конвенции позволяет защитить репутацию каждого, но противовесом подобной защите выступает интерес общества к открытой дискуссии по политическим вопросам.
В силу части 1 статьи 50 ГПК РФ каждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основания своих требований и возражений.
Согласно части 3 данной нормы закона доказательства представляются сторонами и другими лицами, участвующими в деле.
Как разъяснено в пункте 7 вышеуказанного Постановления Пленума Верховного суда РФ, истец обязан доказать лишь сам факт распространения сведений лицом, к которому предъявлен иск.
Таким образом, суд считает, что истец не доказал факта распространения порочащих его сведений. Оспариваемые же фрагменты не являются утверждениями, а представляют собой оценку автора, его суждение о литературном герое публикации, а не об истце, что основано на статье 29 Конституции РФ и пункте 1 статьи 10 Конвенции о защите прав человека и основных свобод. Учитывая, что истец не доказал факт распространения недостоверных, порочащих его сведений, его требования не подлежат удовлетворению.
Интернет-сайт «Изучаем Европейскую конвенцию»
229
Приложения
На основании изложенного и руководствуясь статьями 14,50,191-197 ГПК РФ, суд
РЕШИЛ:
В иске Санникову Алексею Валерьевичу к редакции газеты «Весело живем», ЗАО РИА «Лоцман», о защите чести, достоинства, деловой репутации, компенсации морального вреда отказать ввиду необоснованности заявленных требований.
Решение может быть обжаловано, опротестовано в течение 10 дней в Нижегородский областной суд, а ответчиками — в течение 15 дней в Нижегородский районный суд.
Федеральный судья Т. В. Паршина