<<
>>

3.1.2. Значение и смысл в коммуникации

Возникает вопрос, возможно ли, в связи с субъективностью значений в коммуникации, говоритьо какой-либо объективности в понимании. За счет чего и почему сообщения в коммуникации будут поняты именно так, как того желал бы отправитель сообщения? Чем это может быть обусловлено?

Степень объективности значений заключается в том, что группа, участвующая в коммуникации, придает одному и тому же объекту и событию одно и то же значение.

Если это происходит без специальных целенаправленных усилий (непроизвольно), значит, все участники группы имеют одинаковый опыт, знания, намерения относительно этих объектов и событий. Что - невозможно. Следовательно, непроизвольная одинаковость в значениях и соответственно непроизвольное понимание в коммуникации - иллюзия, или заблуждение. Руководители или сотрудники организаций, которые уповают на непроизвольное понимание, совершают безусловную ошибку. Хотя, тем не менее, такой феномен встречается часто и хорошо узнаваем, как, например: V

коммерсант предлагает товар, надеясь на то, что покупатель знает его применение и изначально разделяет аргументы продавца; V

руководитель дает задание подчиненному по принципу «Вы - грамотный специалист, сами разберетесь»; V

оиытный профессионал-наставник мотивирует интересными профессиональными задачами молодого сотрудника, сориентированного на временное пребывание в организации.

Все эти примеры иллюстрируют несовпадение в значениях и отсутствие непроизвольной одинаковости в понимании.

Что же заставляет коммуникан тов, несмотря на нсудачность попыток, вновь и вновь экономить усилия при понимании. Очевидно, что этот процесс чуть более сложный, чем простое «оговаривание» и фиксирование значений в речи.

Несмотря на то, что такое фиксирование значений уже сделано и отражено в толковых словарях, тем не менее, возможностями толковых словарей носителя языка пользуются крайне редко, даже когда испытывают затруднения в понимании друг друга.

Очевидно, что факт фиксировании значения не подразумевает факта использования. Последний - это всегда добровольный выбор из ряда альтернативных значений уместный именно в данной ситуации. Однако уже добровольный выбор основан на личностном отношении индивида к происходящему и отражает намерения и волю субъекта думать и осознавать объект определенным образом, например, понимать его так, как понимает его партнер по коммуникации.

В связи с тем, что коммуникативные высказывания имеют в основе намерения и волю субъекта, Ф. Брентано, Э.Гуссерль ввели понятие интенционального референта высказывания. Интенциональный рефе]>ент - суть ценности субъекта, закрепленные за некими объектами действительности, которые и придают им (объектам) мотивирующую, интенциональную силу. Все объекты, к которым отсылает язык, а также те, которые подразумеваются или предполагаются в процессе коммуникации, имеют в своей основе интенции человека. Именно интенции образуют его (человека) ? мир смыслов», то есть, отражают ценность объекта (аксиологию) и фактически являются праобразом его действий по отношению к внешней среде. Любое высказывание коммуниканта основано на иитеиционалыюм рефере» 1те ил и интенциях субъекта говорить или думать об объекте/событии определенным способом. Коммуникация и существует благодаря тому, что ее участники имеют интерес (интенцию) друг к другу. Например, стремятся быть более близкими и рассматривают друг друга как партнеров в реализации своих интенций. Таким образом, коммуникация, целиком и полностью определяется интенцноиальным референтом. Последний, я полагаю, является в коммуникации основным и направляет ее содержание.

Интенциональный референт выражает смысловой уровень организации человека. Понятие смысла столь многомерно, что описывать его без специального анализа - дело неблагодарное.

Существует множество трактовок и определений этого понятия. Так, с экзистснциональных3 позиций «смысл» - это требование человека к

•’ Эклигтеициоиальиый, то есть касающийся смысла жизни.

собственному существованию, которое, ПО 014) мнению не может быть бессмысленным. Тогда смысл здесь приобретает значение экзистен- цио налы юго смысла, то ость смысла жизни. А жизнь - это некая значимая задача, которую решает человек.

Пример 3. Напряжение между бытием и смыслом коренится в сущности человека. Напряжение между бытием и долженствованием составляет особенность человеческого существования как такового, и поэтому оно является непременным условием душевного здоровья. Исследования, проведенные в США, показали, что основное понятие логотерапии — смысловая ориентированность — является превосходным критерием психического здоровья.

Согласно: В.Франкл, 1999

Экяистенциональныи смысл- источник и основам не для коммуникации. Смысл жизни связал стакнмн человеческими потребностями как, например, желание быть значимым для другого человека, стремлением к близости, со стремлением увековечить свое имя и оставить после себя нркое творение. В силу своей глубинности экзистенциональный смысл вряд ли проявляется в коммуникации в открытом виде, скорее он задаст стилистику и организует контекст коммуникативных ситуаций. Явно обостряется лишь вситуациях кризиса, проблем, конфликтов и связан со скрытыми мотивами поведения человека.

Смысл имеет и другую интерпретацию. 'Гак, в отличие от экзиотен- циональной трактовки, Ж. Долез описывает смысл как то, «что поддается в качестве атрибута, но и вовсе не атрибут предложения, скорое, он атрибут веши или положения вещей... Смысл - это и выражярмое, тоость выраженное предложенном, и атрибут положения вещрй. Он развернут с одной стороны к пещам, а с другой стороны к предложению. Но он не сливается пи с предложением, ни с положением вещей или качеством, которое данное 11|>едложоине обозначает». (Ж.Лелел, 1995).

В .»том контексте, человек, воспринимающий смысл как бы выносится за скобки, и категория смысла в большей степрнисвязынастсисоб1.сктивным положением дел «физикальным миром» (по Ж.Делезу). .')ти трактовки смысла иллюстрируют многогранность и неоднозначность решения о том, что же такое смысл, и к какой части коммуникации он принадлежит.

Каков механизм его образования. Более подробно дискуссию о принадлежности смысла мы представим в и. 3.3.

Ясно, что значение и смысл это две разные, но взаимосвязанные категории. Можно сказать, что значение - это проекция смысла на словл, н посредством этого и на обт^кты внешней действительности. Следовательно, значение отличается от смысла тем, чго оно п меньшей степени индивидуализировано и более объектнвщювано. Смысл не сразу преобразуется п объективные значения, а на ьмком-то этапе трансформируется и пндн виду ильные значения слов. Затем в результате многократного общения человека и использования слов с индивидуальными значениями, щюисходш социализация индивидуальных значений н преобразование их в объекти- ви|юн»нныс значения.

Отличием объективированного значения от индивидуального явлветсн то, что связь знака, его значения и предмета действительности, который он обозначает, жестко закреплена, и трактуется однозначно всеми нользо вателямн языка, ИЛИ более узким кругом - специалистами. Значение является общепринятым, как правило, закреплено в соответствующей статье словаря и служит неким образцом и стандартом для трактовки и ин терпретации действительности, критерием истины в споре.

Напротив, индивидуальное значение скорее служит для описания индивидуальных знаний, опыта, они м огут быть даже плохо форм ал изонан ы и осознаны. 'Гак к объективи|юваиным значениям, скорее всего, можно отнеси и значеииятерминов или инструкций (они, однозначно закреплены в словарях или научной литературе). 11апротив, к словам, имеющим высокую субъективность в значении ско|юе можно отнести абстрактные поняшя («красота*, «свобода», «любовь»). Они несут высокую нагрузку в передаче культурного опыта, эмоциональных состояний, ценностей. Познание таких значений в большей степени зависит от «проживания» этих состоянии, нлн непосредственного наблюдения за событиями.

Связь между смыслом и значением мы представили на Рис. 7.

Соиинтацня смысла, нспожловапне еммема большим числом молмопагслсй, совместное нсполыоваиие значений

Индивидуальное Объективированное значение шачемие

Рис.

7. Взаимосвязь смысла и значения

Так, индивидуальные смыслы человек закрепляет за конк[>еч иымн объектами действительности, смысл при этом преобразуется в значении об1.екта (вначале субъективном). В дальнейшем, при взаимодействии <• другими людьми или при совместном использовании объекта, он согласует су&1<ективныс значения, преобразовывая их в объективные. Последние, в дальнейшем, закрепляются в словарях и становятся общедоступными.

Организационная коммуникация, в которой происходит обмен смыслами и значениями, безусловно, зависит от качества значений и от представленности элементов значений.

Для полноценной, глубокой, емкой, надежной и оперативной рабочей коммуникации необходимо присутствие всех этапов перехода смысла в объективированное значение. Ничем необоснованная развитость какого-то отдельного этапа приводит к неадекватности коммуникации или свидетельствует о наличии какой-то специфической культуры.

'Гак, акцепт только лишь на объективированных значениях и отрицание индивидуальных смыслов и субъективных значений «зафор- мализовывает* деятельность и коммуникацию. Организация становится не гибкой,«неживой*, совместное взаимодействие превращается в следование правилам и мешает согласовывать интересы. Организация становится нечувствительной к внешней Ш|форма1щи, становится более закрытой.

Напротив, наличне в коммуникации индивидуальных смыслов, при отсутствии их четкой связи с объектами действительности делает организацию похожей на «клуб по интересам *. Где каждый из участников просто хорошо проводит время, даже нечетко представляя себе, что именноот него требуется на рабочем месте. При внешней абсурдности ситуации, в организациях такую культуру можно встретить достаточно часто.

Организации, гдепревалируютсубъективныезначения(тоесть члены организации осознают и уже закрепили свои интересы за конкретными объектами или событиями), отсутствуют достаточно выраженные объективированные значения, находятся в ситуации внутреннего раздора и конкуренции или просто на стадии структурирования, когда правила взаимодействиятолькоещесоздаются. «Застревание* на этой сталии опасно тем, чтосотрудники, не договорившись, начнут враждовать для того, чтобы добиться своего. Или, наоборот, отстраняться отситуации, сосредоточившись на своем отдельном участке работ без взаимодействия с другими подразделениями. В любом случае, для такой культуры будет характерно, отсутствие интеграции, разобщенность, медлительность и др.

<< | >>
Источник: С. Г. Тарасов. Г В. Суходольский.. Организационная психология. - Харьков: Изд-во Гуманитарный Центр. - 256 с.. 2004

Еще по теме 3.1.2. Значение и смысл в коммуникации:

  1. Коммуникации и этикет
  2. 7.4. Барьеры на пути эффективных коммуникаций
  3. Организационные процессы и стратегии Что такое коммуникации?
  4. Из каких этапов состоит процесс коммуникации?
  5. 3.1.1. Основные подходы и проблемы. Структура коммуникации
  6. 3.1.2. Значение и смысл в коммуникации
  7. 3.2.5. Культурный подход к организационной коммуникации
  8. 3.3.1. Смысл в организационной коммуникации
  9. 3. 3.2. Коммуникативная среда организаций. Коммуникация и культура
  10. 3. 3. 3. Внешняя коммуникация организаций. Реклама и продвижение
  11.   Понятие, значение и классификация коммуникаций
  12. 3.1.1. Основные подходы и проблемы. Структура коммуникации
  13. 3.1.2. Значение и смысл в коммуникации
  14. 3.2.5. Культурный подход к организационной коммуникации
  15. 3.3.1. Смысл в организационной коммуникации
  16. 3. 3.2. Коммуникативная среда организаций. Коммуникация и культура
  17. 3. 3. 3. Внешняя коммуникация организаций. Реклама и продвижение