<<
>>

§1. СУЩНОСТЬ ПРОБЛЕМЫ КВАЛИФИКАЦИИ

1. С толкованием и применением коллизионных норм связан ряд весьма спорных вопросов принципиального характера.

К их числу относится проблема так называемой правовой квалификации фактических обстоятельств, связанных с правоотношениями и сфере международного частного права.

В западной доктрине сущность этой проблемы чаше всего иллюстрируют на примере исковой давности.

Как известно, исковая давность в континентальном праве есть институт материального права, а в англо-американском «общем праве» — институт гражданского процесса. И когда в каком-либо из континентальных судов возникает вопрос исковой давности по отношению, подчиненному праву Англии или США, то суду иногда приходится решать следующую проблему: следует ли в данном деле к_нск»»с>й ЛЯЙНОРТН применить квалификацию английского праия или кралнфикацню собственногб~пра-ва. Црн такой-цогт'|||Пиьт вопроса СУД применит английские сроки давносщ ¦ ВШишЙсцД пг>р°лА|/ ИСЮСДе-ЧИСВД 555р5с 5 дамюаи будд рассматриваться как вопрос материального права( т. е. если институт давности Оудецснялифицироватьея по собственному праву!. Если же суд будет квалифицировать исковую тавноеть

¦ В M Корецкий, очерк IV; Р. Быстр нцкий, К вопросу о конфликте квалификаций, «Бюллетень чехословацкого права» 1956 г № 1-2. сто, 8-14; его же (Bystricky). Zum Problein der Qualification, in «Fragen des IPR». Berlin, 1958; Reczei. Kap. VIII; Szaszy. p. 130.

m

но английскому праву (т. е. по той правовой системе. 1от<»ри"! подчинено существо отношения), то очеви \вй* Чтб английские правила о сроке давности он применить не сможет ипп ГУД вообще не применяет иностранные Н]и к л > .:.:ьлыс лакипьь..

Очевидно, что проблема здесь возникает из самой постановки вопроса: истечение известного срока со дня возникновения права требования выделено из всего фактического состава дела, и в отношении этой части фактического состава выдвигается проблема юридической квалификации. При этом проблема квалификации данной части фактического состава ставится как самостоятельный вопрос, разрешение которого должно служить предпосылкой для решения коллизионного вопроса (о применении или неприменении иностранного срока давности).

2. Объем и привязка каждой коллизиоьЛюй нормы обозначаются посредством юридических понятий. Для обозначения объема коллизионной нормы используются такие понятия, как «правоспособность», «дееспособность», «форма сделки», «содержание обязательства», «процессуальные отношения», «наследование в движимом или недвижимом имуществе» и т. д.; для обозначения же привязок используются такие юридические понятия, как «место совершения сделки», сместо совершения правонарушения», «домицилий» (местожительство) и т. д. Эти понятия даже при сопоставлении различиы х б у р ж у аз мЫ ? гиггли г р а ж д а некого правя Очень ч а ^ТО п К4и>Д-в а юте я неодинаковыми по содержанию ил и юридической приро"дё7

Кроме приведенного выше примера исковой давности можно сослаться на другие примеры различия в понятиях: зачет встречных и однородных требований в англо-американском «общем праве» есть институт гражданского процесса, а в континентальном праве — институт материального права.

По всем правовым системам имущество, оставшееся без наследников, поступает в государственную казну, причем по Германскому гражданскому уложению (§ 1936) казна в этом случае приобретает имущество как наследник, а по другим правовым системам (французскому, английскому и американскому праву)—

281

берет себе выморочное имущество как бесхозяйное на

правах оккупации.

Понятие о форме акта по различным законодательствам имеет также различный смысл.

Например, английское право рассматривает., согласие третьих лиц (до-днтелей, опекунов) как вопрос формы брака, тогда как «континентальные» системы," требующие такою согласия, придают ему значение материального условия действительности брака.j

Место~~иттттШ|ення обязательства, место заключения договора, место совершения правонарушения, домицилий— все это юридические понятия, каждое из которых имеет различное содержание применительно к судебной практике и законодательству разных стран. Так, место совершения правонарушения в американском праве считается, как правило, местом наступления вреда, а в других — местом совершения вредоносного действия. f ГЦщвсдепиые примеры показывают, что один и тот I же фактический состав, лежащий в основании данного \ правоотношения, может получить различную правовую характеристику или, как говорят, правовую кналифнка-/ цию в зависимости от того, с точки зрения какой «внут-/ ренней» правовой системы фактический состав будет рассмотрен.

^ 3. Из этого заключают, что если бы даже во всех странах существовали «единообразные» коллизионные правила, то суды различных стран, руководствуясь такими «единообразными» по внешней форме правилами и применяя квалификации собственного права, часто приходили бы к неодинаковым решениям по сходным делам, потому что правовые квалификации сходных фактических составов по законодательствам разных стран могут не совпадать (вследствие различий в понятиях материального и процессуального права).

Ведь и в настоящее время признание всеми госу-дарстзами принципа, согласно которому_Дц>оцессуаль-ные отношения подчиняются закону cyrfay новее не ОбеттгеЧИВает, KatT мы видели, единообразного разрешения таких вопросов] как исковая давность и зачет, ибо объем понятия процессуальных отношений в англоамериканском праве значительно шире, нежели в континентальных правовых системах. Равным образом широкое признание принципа locus regit actum также

Иг всегда обеспечивает одинаковое решение ряда сходных по фактическому составу дел, вследствие того, что концепция «формы сделки», как мы видим, по разным правовым системам понимается по-разному.

Коллизионная норма, гласящая, что дееспособность лица определяется по закону его домицилия, усвоена икже правом ряда стран, но понятия домицилия в прайс некоторых стран различны, и поэтому совпадение КОЛЛИЗИОННЫХ принципов в таких случаях будет лишь кажущееся.

В сущности говоря, понятия, которыми оперирует закон или судебное решение одной страны, большей частью находит себе лишь близкие, но не вполне адекватные понятия в правовой системе другой страны: ечинообразие экономического основания не создает единообразия всех деталей в соответственной правовой надстройке К

Значение этого расхождения в содержании правовых понятий возросло особенно в XIX веке в условиях неодинаковых темпов развития капитализма в разных странах. С появлением национальных гражданских кодексов упало значение римского права как источника е 1иных для Европейского континента, а отчасти и для Англии юридических понятий. Национальные кодексы, появившиеся в XIX веке, привели к тому, что юристы разных стран заговорили на языках различных юридических понятий; различия эти при одинаковости экономического основания касаются деталей, но имеют существенное значение при разрешении конкретных дел2.

1 О различиях в правовых концепциях стран Европейского континента и стран англо-американского «общего права» см. Роне Давид, Основные правовые системы современности, нэя-во «Прогресс». 1967. «;

1 Примером «конфликта квалификаций» в дореволюционной русской практике может служить известное дело о наследстве Чи-пнэеллн. слушавшееся в 1«)8—1899 гг. в русском и итальянском | \ чах, причем оба суда отказались от юрисдикции, базируясь каждый на своем понимании «движимости». Речь шла о наследовании концессионного права на эксплуатацию цирка в Петербурге, в снос |; тми предоставленного итальянскому подданному Чнннзелли. Исходя из русско-итальянского соглашения 1875 года, по которому наследование движимости итальянских подданных подлежало юрисдикции итальянских судов, и рассматривая право на эксплуатацию цирка как движимость, русский суд признал себя некомпетентным

<< | >>
Источник: Л.А.Лунц. МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО. ОБШАЯ ЧАСТЬ. 1973

Еще по теме §1. СУЩНОСТЬ ПРОБЛЕМЫ КВАЛИФИКАЦИИ:

  1. Кузнецова Н.Ф.. Проблемы квалификации преступлений: Лекции по спецкурсу «Основы квалификации              преступлений», 2007
  2. 3. Сущность переходного периода. Проблема многоукладное™ и ее особенности в Советской России
  3. ГЛАВА 20. Научно-технический прогресс: сущность, проблемы воспроизводства экономической системой
  4. 1.7.3. Повышение квалификации
  5. /. Понятие квалификации преступления
  6. 2 Логические формы квалификации преступления
  7. 4. Механизм квалификации преступлений
  8. 1. Понятие квалификации преступлений
  9. ПОВЫШЕНИЕ КВАЛИФИКАЦИИ АМЕРИКАНСКИХ УПРАВЛЯЮЩИХ
  10. § 2. Квалификация преступлений по признаку повторности
  11. 8.11. Принцип повышения квалификации
  12. 3.2. Обучение и повышение квалификации персонала
  13. ИЗ ЧЕГО СКЛАДЫВАЕТСЯ КВАЛИФИКАЦИЯ ТРЕНЕРА
  14. КВАЛИФИКАЦИЯ
- Авторское право - Аграрное право - Адвокатура - Административное право - Административный процесс - Акционерное право - Бюджетная система - Горное право‎ - Гражданский процесс - Гражданское право - Гражданское право зарубежных стран - Договорное право - Европейское право‎ - Жилищное право - Законы и кодексы - Избирательное право - Информационное право - Исполнительное производство - История политических учений - Коммерческое право - Конкурсное право - Конституционное право зарубежных стран - Конституционное право России - Криминалистика - Криминалистическая методика - Криминальная психология - Криминология - Международное право - Муниципальное право - Налоговое право - Наследственное право - Нотариат - Образовательное право - Оперативно-розыскная деятельность - Права человека - Право интеллектуальной собственности - Право собственности - Право социального обеспечения - Право юридических лиц - Правовая статистика - Правоведение - Правоохранительные органы - Предпринимательское право - Прокурорский надзор - Римское право - Семейное право - Социология права - Сравнительное правоведение - Страховое право - Судебная психиатрия - Судебная экспертиза - Судебное дело - Судебные и правоохранительные органы - Таможенное право - Теория и история государства и права - Транспортное право - Трудовое право - Уголовное право - Уголовный процесс - Философия права - Финансовое право - Экологическое право‎ - Ювенальная юстиция - Юридическая антропология‎ - Юридическая техника - Юридическая этика -