<<
>>

§ 4. «ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ коллизионный вопрос». «АДАПТАЦИЯ»

1. По поводу так называемого предварительного коллизионного вопроса в литературе международного частного права имеются различные точки зрения. Предварительный вопрос, утверждают некоторые колличио-ниггы возникает т^гда, к^гтя нялнио взаимосвязанные птнпшрчмя, так чтп{от_ того и in пппгп ^дчбора закона» по одному отношению ланисп! определение прав и обязанностей по второму отношению}.

Советский гражданин Л., находясь в 1937 году в Тегеране, вступил там в брак с иранской подданной Ама-лией П.

с соблюдением формы брака по иранскому закону. В 1958 году Д., к тому времени уже проживавший в Тбилиси, вступил в брак с Раисой Ш. В I960 году Д. умер. Амалия П., претендуя на наследство, возбудила в народном суде Цхакальского района (Грузия) дело о признании второго брака Д. недействительным. Суд 22 марта 1963 г. вынес решение в пользу истицы, признав тем самым действительность брака советского гражданина, совершенного за рубежом с соблюдением формы брака по законодательству места его совершения. После этого в надлежащем порядке были оформ-

1 О концепции «предварительного вопроса» в том или ином понимании этого термина см. N о и п а и з, § 4С

270

Лены права наследования Амални П. с применением соней кого закона.

Дело, как видно нз изложенного, было решено до вступления в силу Основ законодательства о браке и семье, которые при известных условиях признают действительность совершенного за границей брака советского гражданина, если соблюдена форма брака по местному закону (ч. 3 ст. 32). Однако правило ч. 3 ст. 32 Основ в отношении формы брака, совершенного за рубежом, применялось уже в течение ряда л^т и до вступления в силу названных Основ. В приведенном казусе вопрос о действительности брякл.Тппррни'ннот межну Д. и Амалией П. в Иране по местному закону, был „ « предварительным» вопросом по отношению к основном у вопросу о наследовании. К.

каждому из вопросов был а применена самостоятельная коллизионная привязка.

Такое же различие в коллизионных привязках могло бы иметь место, например, если бы И. заявил, что он имеет право наследования после К., так как последний его усыновил. Так же, путем самостоятельных двух коллизионных привязок, подлежал бы разрешению вопрос об открытии наследства после безвестно отсутствующего наследодателя, проживавшего в другой стране и там умершего.

То обстоятельство, что в приведенных примерах признание брака, усыновление или признание лица умершим является предпосылкой в отношении признания прав наследования, не вносит, надо полагать, каких-либо изменений в разрешение соответствующих коллизионных вопросов, если они возникают.

Изменим фактический состав изложенного выше дела о наследстве Д. следующим образом: предположим, что в момент смерти он имел постоянное место жительства за границей (но не в Иране, где оставил свою жену). Право страны последнего домицилия Д. будет статутом наследования Какое законодательство будет компетентно разрешить «предварительный вопрос» о действительности брака Д. с Амалией П.?

Мельхиор, который, кажется, впервые выдвинул теорию о «предварительном вопросе», и некоторые его

271

последователи 1 утверждают, что в принципе коллиэиои-ный ропрос о том, какое законодательство должно быть Iприменена Для ЬТвета на п р е д в й Р и1 т ё л ь н"ЕГй в о-чтрис, разрешается по закону той страны, которому подчинен ргнпнцгге допрос. Применительно к вопро-рам наследования сторонники данной теории считают, что коллизионная норма, определяющая круг наследников, получает полное действие лишь тогда, когда предварительный вопрос подчиняется коллизионной норме, содержащейся в статуте наследования.

Но данная позиция, по нашему мнению, неприемлема: она нарушает представление о гражданском состоянии лица, которое должно обладать свойством единства — определять весь круг отношений лица; этому противоречило бы положение, при котором данное лицо для одних отношений считалось бы состоящим в браке с известным лицом, а для других — нет; для одних отношений считалось бы усыновленным данным лицом, а для других — нет; для одних отношений считалось бы умершим, для других — находящимся в живых.

Мыгтиходнм к выводу о том, что при разрешении так называемого предварительного вопроса советский суД Должен, кяк пряви^то, применять соответствующую ^ветскую^оллиаиодну|о норму, также ц в.

том случае, когда разрешение «основного»,В?Ш1юса_додчшдено иностранному праву 2.

~% Сложным является вопрос о так называемой адаптации (приспособлрншМ. нылвинутый в точеи17рпр-глрпних лет некоторыми западными коллнзионистами3.

Раапе, например, ставит этот вопрос следующим образом.

272

Судья в силу своего коллизионного права должен п[)п^епнТТГЗаЖны нескольких государств При ""таком совместном применении НРГКПЛКЦИХ цряиопорялков МО-жет создаться протироречие. затрудняющее регудирпря,-ТПнГ данного отношения—И? усЕаНОВДВЯНЩ рячлицными государствами норм суд должен создать правоприемле-мпе недое так, как если бы «тайные нормы были Творением одного законодателя».

Раапе приводит ряд примеров, из которых наиболее ярким является следующий. Англичанка усыновила ребенка. Позднее она приобрела гражданство ФРГ. После ее смерти усыновленный претендует на наследство. Статутом усыновления в суде ФРГ служит английский закон (ст. 22 Вводного закона к Германскому гражданскому уложению 1896 г.), а статутом наследования — право ФРГ (в силу ст. 24 того же Вводного закона). По английскому материальному праву усыновленный не наследует после усыновителя, по праву ФРГ наследует.

Надо ли в данном деле допустить наследование? Конечно, нет, отвечает Раапе и обосновывает свой ответ так: при усыновлении усыновительница не имела в виду и не должна была иметь в виду обременение, возлагаемое на нее правом ребенка на наследование. Перемена же гражданства усыновительницы ничего в этом не изменяет.

Раапе считает, что его вывод не затрагивает действия коллизионных норм суда, ибо-де «они1 уже соблюдены», применены: материальный закон уже установлен, речь же идет о согласовании между собой двух иравоиоряд-ков наследования в пользу усыновленного (германского и английского).

Подобная постановка вопроса о так называемо адаптации сейчас получила некоторое распространени на Западе: в целях избежания «противоречивых последствий» должна быть совершена адаптация применяемого права; после того, как установлено право, поллежаше

ПРИМенеНИЮг В НеГО ВНОСЯТСЯ НЗМСПеНИЯ И П результата (^еДСТ1&П7ТТТТТ^^ /

Такая постановка вопроса представляется не имеющей достаточных оснований. Прежде всего нельзя считать, что в указанных случаях состоялось применение коллизионной нормы, если не применен материальный

2/3

закон, к которому коллизионная норма привязывает отношения. Отказываясь применить в данном деле, которое приводит Раапе, норму Германского гражданского уложения 1896 года, признающую права наследования усыновленного после усыновителя, суд тем самым не применил коллизионную норму, выраженную в ст. 22 Вводного закона к Уложению. Признание в рассмотренном случае акта усыновления, совершенного по английскому праву, вовсе не означает необходимости признания норм английского материального права, касающихся прав наследования (или, вернее, отрицания прав наследования) усыновленного после усыновителя; вопрос о правах наследования, очевидно, может возникнуть лишь после смерти усыновителя и должен, казалось бы, получить разрешение применительно к фактическому составу дела на этот момент1.

Мы полагаем, что и ММиМОДШОМ случае советский гул прианяд удыцпялрнир, говепшецное в Англии по английскому праву, должен был бы адт^М разрешить нтгп^ос^п наследовании ня общих основаниях советского закона, касающихся наследования усыновленного после усШрвителя. Следовательно, «противоречие» в данном глучяр устранено т^м. и™ КАЛлиаионняя^рмя мтноеи-

ТРПКНП УЖИНОВ/!?""" и КОЛЛИЯИ^"нпп нпрмя ПХЯАРИТРЛЬ-

н'о ^наследования получили каждая^ свок! сферу дей ст в ня и проблема адаптации не возникает2. ?3на возникает иноГдТ1Гслучаях действительной кумуляции коллизионных норм, приводящей к подчинению данного фактического состава двум правопорядкам, которые несовместимы] Такие ситуации чаще всего происходят в области семейных отношений при разногражданстве их участников. Противоречия здесь порождаются тем, что в этой области многие законодательства требуют совместного подчинения одного отношения личному закону каждого из супругов (каждого из участников отношения).

Нейгауз приводит следующий пример: внебрачный ребенок матери-немки признан отиом-франиузом. Коллизионное право ФРГ (Вводный закон к ГГУ, ст. 20)

1 К аналогичному выводу приходит, анализируя данный пример, Batiffol (Reflexions sur (a coordination des systemes nationaux, Recueil des cours, 1967, 1, p. 182).

1 Аналогичный фактический состав может быть рассмотрен и в аспекте проблемы «предварительного вопроса».

полчпняет отношение закону матери, по которому ребенок подвластен матери и получает ее фамилию, но практика предписывает в данной ситуации учесть требования личного закона отца, по которому в рассматриваемом случае ребенок подвластен отцу и носит его фамилию.

Нейгауз подчеркивает, что во французском суде не получилось бы подобного противоречия, так как французский закон применяет в таком случае только закон ребенка (единый закон). «Чем больше кумуляции коллизионных привязок, тем вероятнее наступление случаев, когда требуется адаптация».

Вернер Гольдшмидт (Аргентина) 1 в своих работах по «философии международного частного права», говоря, между прочим, о проблеме адаптации (и подчеркивая, что эта проблема возникает вследствие дробного «аналитического» регулирования коллизионных вопросов), выдвигает положение: устранение противоречий путем «синтеза» в подобных случаях должно быть вверено суду, а не законодателю, так как последний не в состоянии предвидеть всех возможных случаев противоречий, вытекающих из кумуляции коллизионных привязок, и не может для этих случаев формулировать определенные директивы. В том же смысле высказывается и Батиффоль2.

Такой путь разрешения проблемы адаптации во всяком случае неприемлем в советском праве. Но в советской практике трудно было бы указать на случаи возникновения подобных противоречивых ситуаций. Это^ . объясняется тем, что советскому коллизионному правуК чужда^ндённия лгшбнпгп регулирования ПТНПШРНИ^ К нпостранным элементом — регулирования, при урторпм часто возникает кумулирование привязок к двум или, более иностранным" правовым СИСТемам. Отношения по всем видам внешнеторговых сделок в советском законе подчинены единому закону места их заключения. Отношения по наследованию подчинены нескольким четким формулам прикрепления, имеющим каждая свою сферу действия. Отношения семейного права с иностранным элементом подчинены на общих основаниях закону суда.

275

274

Можно было бы отнести к проблеме адаптации случаи, когда (в силу ст. 126 Основ гражданского законодательства) отсылка к английскому праву по сделке, совершенной в Англии, требует применения английских сроков исковой давности; применение же последних наталкивается на то, что давность по английскому праву квалифицируется как институт процессуального права, а иностранные процессуальные нормы у нас не применяются. Но, как мы увидим, вопрос легко разрешается путем применения категории квалификации в коллизионном праве; проблемы же адаптации этим путем можно избежать (§ 4 гл. VI).

Эта проблема в доктрине международного права пока что только поставлена н никем еще не разрешена.

<< | >>
Источник: Л.А.Лунц. МЕЖДУНАРОДНОЕ ЧАСТНОЕ ПРАВО. ОБШАЯ ЧАСТЬ. 1973

Еще по теме § 4. «ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ коллизионный вопрос». «АДАПТАЦИЯ»:

  1. 12.3. Коллизионные вопросы внешнеэкономических Сделок
  2. 10.2. Коллизионные вопросы права собственности
  3. 18.2. Коллизионные вопросы заключения и расторжения брака
  4. 7.2. КОЛЛИЗИОННЫЕ ВОПРОСЫ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКИХ СДЕЛОК
  5. 1. Понятие коллизионной нормы и основные коллизионные привязки 10. - Определение и механизм действия
  6. 12.1. КОЛЛИЗИОННЫЕ ВОПРОСЫ ТРУДОВЫХ ОТНОШЕНИЙ
  7. 6.2. КОЛЛИЗИОННЫЕ ВОПРОСЫ ПРАВА СОБСТВЕННОСТИ
  8. § 3. МНОЖЕСТВЕННОСТЬ КОЛЛИЗИОННЫХ ПРИВЯЗОК. «САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ» И «ОБЩИЕ» КОЛЛИЗИОННЫЕ ПРИВЯЗКИ
  9. § 4 ВОПРОС О ВЗАИМНОСТИ В КОЛЛИЗИОННОМ ПРАВЕ
  10. 7.2. Коллизионные вопросы дееспособности иностранцев
  11. 11.1. КОЛЛИЗИОННЫЕ ВОПРОСЫ В ОБЛАСТИ СЕМЕЙНОГО ПРАВА. ПРАВОВЫЕ АСПЕКТЫ БРАКА
  12. 18.3. Коллизионные вопросы взаимоотношений между супругами и другими членами семьи
  13. Глава VII ВОПРОСЫ ДЕЙСТВИЯ КОЛЛИЗИОННОЙ НОРМЫ
  14. б) Коллизионная норма публичного права против коллизионной нормы частного права
  15. § 1. Предварительное обсуждение вопроса
  16. Часть I ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ
  17. Приложение 1 ВОПРОСЫ, ВЫЯСНЯЕМЫЕ НА ПРЕДВАРИТЕЛЬНОМ СОБЕСЕДОВАНИИ С УЧАСТНИКОМ ТРЕНИНГА
  18. § 1. Предварительные замечания. К вопросу о методе советской науки уголовного права
  19. К ВОПРОСУ О ПРАВОВОМ РЕГУЛИРОВАНИИ ПОЯВЛЕНИЯ ПОДОЗРЕВАЕМОГО НА ПРЕДВАРИТЕЛЬНОМ СЛЕДСТВИИ
  20. ГЛАВА ШЕСТАЯ ГОРОДСКИЕ ФИНАНСЫ[568] ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЕ ВОПРОСЫ
- Авторское право - Аграрное право - Адвокатура - Административное право - Административный процесс - Акционерное право - Бюджетная система - Горное право‎ - Гражданский процесс - Гражданское право - Гражданское право зарубежных стран - Договорное право - Европейское право‎ - Жилищное право - Законы и кодексы - Избирательное право - Информационное право - Исполнительное производство - История политических учений - Коммерческое право - Конкурсное право - Конституционное право зарубежных стран - Конституционное право России - Криминалистика - Криминалистическая методика - Криминальная психология - Криминология - Международное право - Муниципальное право - Налоговое право - Наследственное право - Нотариат - Образовательное право - Оперативно-розыскная деятельность - Права человека - Право интеллектуальной собственности - Право собственности - Право социального обеспечения - Право юридических лиц - Правовая статистика - Правоведение - Правовое обеспечение профессиональной деятельности - Правоохранительные органы - Предпринимательское право - Прокурорский надзор - Римское право - Семейное право - Социология права - Сравнительное правоведение - Страховое право - Судебная психиатрия - Судебная экспертиза - Судебное дело - Судебные и правоохранительные органы - Таможенное право - Теория и история государства и права - Транспортное право - Трудовое право - Уголовное право - Уголовный процесс - Философия права - Финансовое право - Экологическое право‎ - Ювенальное право - Юридическая антропология‎ - Юридическая периодика и сборники - Юридическая техника - Юридическая этика -