От автора
Слишком часто юристы превращают поэзию в прозу, а прозу — в жаргон. Не таковы юристы у нас, в Бреттон-Вудсе. Наоборот, они превращают наш жаргон в прозу, а прозу — в поэзию. Только вот слишком часто они думают за нас.
Лорд Д.М, Кейнс
Благодаря вступившему в силу 27 декабря 1945 г. Соглашению о Международном валютном фонде (МВФ) международное частное валютное право стало основой многосторонней международно-правовой практики*.
Бреттон-Вудское соглашение положило начало современным международным расчетам, международному движению капиталов и международному правовому сотрудничеству в валютной сфере. С 50-х годов в рамках межгосударственных и наднациональных структур, таких как Европейское сообщество (ЕС) и Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР), создан механизм регулирования международных расчетов и международного движения капиталов. Кеннет В. Дам в своей книге "Правила игры" (1982 г.) справедливо назвал Бреттон-Вудское соглашение о создании международно-правовой договорной основы для функционирования международной валютной системы "решением века в области международной валютной политики". Появление новых участников послевоенных мирохозяйственных связей — Европейского сообщества и ОЭСР — способствовало развитию институциональных и экономических аспектов валютного сотрудничества на основе Бреттон-Вудского соглашения и
6
совершенствованию механизма правового регулирования международного движения капиталов, лиц, услуг и товаров.
Правовым инструментом реализации межгосударственного сотрудничества в валютной сфере между частными лицами служит в первую очередь международное частное право (МЧП). В этой связи особого внимания заслуживает ст. VIII, разд. 2(b) Договора о Международном валютном фонде. Эта статья обязывает каждого из участников МВФ обеспечивать с определенными оговорками действие на своей территории национальных норм валютного регулирования других участников.
С введением этой статьи прекратило действие так называемое "правило дохода", которое до вступления в силу Бреттон-Вудского соглашения применялось судами практически целиком, чтобы исключить возможность обращения к нормам иностранного законодательства о валютном контроле. Статья VIII, разд. 2(b) Договора о МВФ использовалась в судебной практике и страховом праве стран — участниц МВФ довольно часто. Немецкими судами ст. VIII, разд. 2(b) использовалась более 25 раз в опубликованных решениях. В последнее время предметом судебного разбирательства становятся также нормы валютного контроля, принятые недавно в связи с проблемами национальной безопасности государств.За прошедшие годы значение ст. VIII, разд. 2(b) Договора о МВФ возросло в связи с усилением гражданско-правовых последствий кризиса международной задолженности. Должники, банки, суды, наука — все в равной мере задают вопрос: 2(b) или не 2(b)? Растущее значение этой нормы подтверждается в увеличивающемся количестве научных трудов, посвященных международному валютному частному праву, а также в Своде (третьем) права США, регулирующем международные отношения. Здесь впервые в истории Сводов права США содержится норма об экстерриториальном действии ограничений, касающихся международных платежей и движения капиталов. В отношении толкования ст. VIII, разд. 2(b) Договора о МВФ, как и прежде, нет единодушия. Неясным остается также вопрос о влиянии права ЕС и ОЭСР на регулирование международных расчетов и международного движения капиталов, равно как и товаров, услуг и лиц.
Побудительным мотивом для данной работы стало желание изучить содержание ст. VIII, разд. 2(b) Договора о МВФ, разграничить сферу ее действия и сферу действия международного частного валютного права, проанализировать воздействие права ЕС на регулирование текущих международных расчетов и международного движения капиталов, использовать результаты исследования для юридической практики и правовой науки Германии. Цель исследования — разработать замкнутую систему экстерриториального действия норм валютного контроля, которая была бы в состоянии реализовать преимущества институционального межгосударственного сотрудничества в валютной сфере на микроэкономическом уровне, трансграничного движения частных капиталов, платежей, товаров, услуг и лиц.
Вернер Ф. Эбке
Кройцлинген, Тюргау (Даллас, Техас), лето 1990 года
Еще по теме От автора:
- § 3. Права авторов произведений науки, литературы и искусства
- § 1. Конфликты между автором и издателями и пути их разрешения. Судебная практика
- Статья 1257. Автор произведения
- Статья 1290. Ответственность по договорам, заключаемым автором произведения
- 3.1. Субъективная модальность как средство манифестации отношения автора к действительности
- Негодная методика расчета придуманной авторами из Международного центра оценки «индикативной рыночной стоимости»
- § 5. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ АВТОРОВ ИЗОБРЕТЕНИИ И РАЦИОНАЛИЗАТОРСКИХ ПРЕДЛОЖЕНИЯ
- В. Право на уважение произведения в отношениях между автором и пользователем имущественных прав автора
- 2. Правовой режим охраняемых в СССР произведений иностранных авторов, выпущенных в свет в СССР
- 3. Вопросы использования неохраняемых произведений иностранных авторов
- 4. Правовые формы использования произведений советских авторов за рубежом с участием советских организаций
- § 1. Авторы изобретений, полезных моделей и промышленных образцов