Без терпимости и помощи со стороны окружающих невозможно совместить основную работу и написание книги. Я приступил к ней, трудясь в журнале «Форин афферс». Редактор журнала Джеймс Хоуг и президент Совета по внешней политике Лесли Гелб великодушно предоставляли мне возможность проводить научные изыскания и корпеть над рукописью. Несмотря на постоянный аврал, сопутствующий выпуску еженедельного издания, в журнале «Ныосуик» я встретил аналогичное понимание со стороны главного редактора Рика Смита и его заместителя Марка Уитакера. Я нахожусь в неоплатном долгу перед всеми моими коллегами из «Форин афферс» и «Ныосуик», поддерживавшими производственный процесс, пока я работал над книгой, но особую благодарность я адресую Гидеону Роузу, Стивену Страссеру и Нпсид Хаяри. Мои помощницы на протяжении этих лет - Дебора Милан и Энн Коулман, а затем Шэрон Салливэн и Патриция Хьюи - помогли мне выдержать бремя многочисленных обязанностей. Неоценимое содействие оказали мне два молодых и талантливых научных ассистента. Сэмюэл Уолш проделал большую часть исследований, особенно в области сопоставлений и расчетов всех представленных в книге экономических данных. Сейчас Сэм - начальник секретариата одного из членов муниципального совета города Нью-Йорка и готовится к защите диссертации в Гарвардской школе бизнеса и школе государственного управления имени Дж. Кеннеди. Джошуа Брук начинал необходимые для написания книги изыскания в тот период, когда она представляла собой разрозненные фрагмен- LII ты и нуждалась в упорядочении. После нашей совместной работы Джошуа прошел обучение в Школе права при Университете штата Мичиган и в настоящее время является секретарем окружного суда Восточного округа Нью-Йорка. Кроме того, в написании главы, посвященной исламу, мне весьма помог мой друг Гарик Масуд. Сначала он был стажером в «Фо- рин афферс», затем репортером в передаче «Час новостей с Джимом Лерером», а сейчас работает над своей диссертацией на факультете политологии Йельского университета. Я просил своих друзей почитать рукопись. Выражаю благодарность Эндрю Моравчику из Гарвардского университета, Шери Берман из Университета штата Нью-Йорк, Уоррену Бассу из Совета по внешней политике, Захари Карабелу из фирмы «Фред Элджер энд эссошиэйтс» и, конечно, выпускающему редактору «Форин афферс» Гидеону Роузу. Выпускающий редактор журнала «Ньюсуик» Джон Мичэм читал шестую главу и высказал ряд полезных советов по вопросам религии в Америке. Было приятно работать с моим литературным агентом Тиной Беннет, неизменно полной энтузиазма, настойчивой и очаровательной. Редактор книги Дрэйк Макфили - из редкой категории профессионалов, глубоко погружающихся в тексты, над которыми работают. Он скрупулезно читал рукопись, делая подробные и меткие замечания по поводу ее структуры, стиля и содержания. Благодаря ему книга стала значительно лучше. Все сотрудники издательства «Нортон» оказались приятными в общении и квалифицированными специалистами. Я чрезвычайно благодарен помощнице господина Дрэйка Эве Лазовиц и ветерану «Форин афферс» Трэйси Нэгл за вычитку рукописи. Как и во всех случаях малых или больших успехов своего сына, мои родители с волнением ждали выхода книги в свет. По затронутым в ней вопросам мы часто беседовали с отцом. Он присылал мне необходимые вырезки, факты и статьи, из которых я извлек немало ценного. Анализ проблем Индии в значительной мере основан на нашем общении. Тем не менее, следует внести ясность: в книге представлена исключительно моя точка зрения по этому вопросу. Мой брат Аршад как все гда оказывал мне огромную поддержку. Другой брат, Мансур, подал замечательную идею относительно названия книги, а также немало других. Дэн и Джоан Роуз подарили моей семье и мне свою дружбу, и мы крайне признательны им за это. Наконец, о моей супруге Пауле, которой посвящено американское издание книги. Конечно, ей было бы гораздо приятней почитывать романы. Тем не менее, она не раз проверила каждое слово в моем тексте, высказывала подробные замечания, а однажды даже нарисовала диаграмму, доказывая, что необходимо частично изменить аргументацию (и оказалась права). Жена рада завершению книги, ведь я снова могу уделять больше времени семье, а она - вернуться к своим романам. LIV