1. ПРИНЦИП НАЦИОНАЛЬНОГО РЕЖИМА (АССИМИЛЯЦИИ)
Введение. Конвенция, принятая 6 сентября 1952 г. в Женеве под эгидой ЮНЕСКО, называемая Всемирной конвенцией об авторском праве, вступила в силу 16 сентября 1955 г. и была ратифицирована Францией 16 октября 1955 г.
Она была пересмотрена на Парижской конференции в 1971 году.Целью Всемирной конвенции являлась отнюдь не замена существующих договоров новым международным соглашением, а поиск общего знаменателя в области охраны прав для различных государств, в частности создание системы, приемлемой для стран, не присоединившихся ни к одной международной конвенции.
Таким образом, ее цель состояла в том, чтобы привлечь к участию не присоединившиеся к Бернской конвенции государства. Это побудило ее составителей выработать менее строгие положения конвенции, которые, в свою очередь, вызвали опасность выхода некоторых государств из Бернской конвенции для присоединения к Женевской конвенции. Чтобы не допустить подобного явления, создатели конвенции приняли две меры предосторожности: с одной стороны, в отношениях между государствами — участниками Бернской конвенции применялась лишь последняя; а с другой стороны, в одной из статей Женевской конвенции содержалась «защитная оговорка», запрещающая государствам, связанным Бернской конвенцией, выходить из Союза, чтобы вступить в Женевскую конвенцию.
В целом можно сказать, что основным положением Женевской конвенции является утверждение принципа, согласно которому каждое государство — участник конвенции обеспечит литературным и художественным произведениям, происходящим из других стран, ту же защиту, что и произведениям, созданным в собственной стране. Это положение закрепляет, таким образом, принцип ассимиляции произведений, охраняемых в силу конвенции и национальных законов.
336
\
Женевская конвенция, так же как и Бернская, проводит различие между выпущенными и не выпущенными в свет произведениями.
Однако понятие «выпуск в свет» толкуется в конвенциях по-разному.2. ПОНЯТИЕ «ВЫПУСК В СВЕТ» В СМЫСЛЕ ЖЕНЕВСКОЙ КОНВЕНЦИИ
Согласно ст. VI конвенции, «под „выпуском в свет" в смысле настоящей Конвенции следует понимать воспроизведение в какой-либо материальной форме и предоставление неопределенному кругу лиц экземпляров произведения для чтения или ознакомления путем зрительного восприятия». Сразу вызывает удивление то, что здесь отсутствует звукозапись. Действительно, если можно ознакомиться путем зрительного восприятия с музыкальной партитурой, которая подходит под определение выпуска в свет, то запись этой партитуры на пластинку в данном определении отсутствует.
3. НАЦИОНАЛЬНЫЙ РЕЖИМ В ОТНОШЕНИИ НЕОПУБЛИКОВАННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
Ассимиляция не выпущенных в свет произведений авторов к таким же произведениям авторов граждан стран — участниц конвенции обеспечивается в соответствии с п. 2 ст. II, где говорится: «Не выпущенные в свет произведения граждан каждого Договаривающегося Государства пользуются в каждом другом Договаривающемся Государстве охраной, которую это Государство предоставляет не выпущенным в свет произведениям своих граждан».
С другой стороны, п. 2 ст. II добавляет, что «любое Договаривающееся Государство может в порядке своего внутреннего законодательства приравнять к своим гражданам любых лиц, домицилированных на территории этого Государства». Однако приравнивание режимов носит факультативный характер.
337
4. НАЦИОНАЛЬНЫЙ РЕЖИМ В ОТНОШЕНИИ ОПУБЛИКОВАННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
В соответствии с п. 1 ст. II «выпущенные в свет произведения граждан любого Договаривающегося Государства, равно как произведения, впервые выпущенные в свет на территории такого Государства, пользуются в каждом другом Договаривающемся Государстве охраной, которую такие Государство предоставляет произведениям своих граждан, впервые выпущенным в свет на его собственной территории».
Принцип национального режима, закрепленный в данном положении, является ясным и полным, поскольку в нем четко определены как пользователи, так и сам режим.
Пользователи. Согласно п. 1 ст. II, выпущенные в свет произведения граждан договаривающихся государств пользуются охраной во всех других государствах — участниках конвенции независимо от того, были ли они опубликованы или нет на территории договаривающегося государства.
Однако встает вопрос о том, должно или нет государство — участник конвенции применять ее положения к произведению одного из своих граждан, впервые опубликованному на территории другого договаривающегося государства. Одни теоретики считают, что следует применять только национальное законодательство. Другие высказываются за применение только положений конвенции.
С другой стороны, авторы, не являющиеся гражданами государства — участника конвенции, произведения которых опубликованы впервые на территории одного из таких государств, пользуются охраной, обеспеченной конвенцией (п. 1 ст. II). Положения конвенции не применяются по отношению к произведениям, впервые опубликованным на территории государства — участника конвенции, автор которых не является гражданином договаривающегося государства. Собственно, подобное произведение ни публикуется на территории другого договаривающегося государства, ни является произведением гражданина другого договаривающегося государства.
Впрочем, государство — участник конвенции должно применять положения конвенции по отношению к произведениям граждан государств, не являющихся ее участниками, только если их произведения были опубликова-
338
ны впервые на его территории. Одновременная публикация на территории государства — участника конвенции и другого государства, осуществленная в тот же самый день, отвечает требованиям конвенции. Пункт 6 ст. IV уточняет по этому поводу, что «считается опубликованным одновременно в нескольких странах всякое произведение, вышедшее в двух или более странах в течение 30 дней после первого выпуска в свет».
Еще по теме 1. ПРИНЦИП НАЦИОНАЛЬНОГО РЕЖИМА (АССИМИЛЯЦИИ):
- § 5. Международные и национальные принципы в области авторского права
- Е.О. Петренко, ИМЭМО РАН ФОРМИРОВАНИЕ НАЦИОНАЛЬНОЙ ИДЕНТИЧНОСТИ В ТРАНСФОРМИРУЮЩИХСЯ ОБЩЕСТВАХ И РОЛЬ ГОСУДАРСТВА: ОПЫТ КАЗАХСТАНА
- 1. ПРИНЦИП НАЦИОНАЛЬНОГО РЕЖИМА (АССИМИЛЯЦИИ)
- 1. ПРИНЦИП НАЦИОНАЛЬНОГО РЕЖИМА (АССИМИЛЯЦИИ)
- Глава 17 СРОК ОХРАНЫ В СООТВЕТСТВИИ С МЕЖДУНАРОДНЫМИ КОНВЕНЦИЯМИ
- БЕРНСКАЯ КОНВЕНЦИЯ ОБ ОХРАНЕ ЛИТЕРАТУРНЫХ И ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
- ВСЕМИРНАЯ КОНВЕНЦИЯ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ (Женева, 1952 г.)
- ПАРИЖСКАЯ КОНФЕРЕНЦИЯ ПО ОДНОВРЕМЕННОМУ ПЕРЕСМОТРУ БЕРНСКОЙ И ВСЕМИРНОЙ КОНВЕНЦИЙ (1971 г.)
- 2 Виды международной охраны авторского права
- 1 ВОЗНИКНОВЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ ПРОМЫШЛЕННОЙ СОБСТВЕННОСТИ И АВТОРСКОГО ПРАВА
- 1 ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ БЕРНСКОЙ КОНВЕНЦИИ ОБ ОХРАНЕ ЛИТЕРАТУРНЫХ И ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ
- 2 ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ВСЕМИРНОЙ (ЖЕНЕВСКОЙ) КОНВЕНЦИИ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ
- ДОКУМЕНТ 9В ХАРАКТЕР РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ
- Раздел I. ФЕНОМЕН ГОСУДАРСТВА
- Советская Россия.
- Глава 5. Идея культурно-национальной автономии в современной национальной политике.