загрузка...

ИССЛЕДОВАНИЕ ТЕКСТА И ДИСКУРСА СМИ МЕТОДАМИ КОНТРАСТИВНОЙ ПОЛИТОЛОГИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ В. 3. Демьянков

  Текст является частью культуры: это видно уже по тому, какое благоговение в людях с древних времен текст вызывает и каким статусом обладают каллиграфы в некоторых культурах. Более того, в наше время среднестатистический читатель верит письменному тексту в СМИ больше, чем устному сообщению близкого знакомого.
В особом положении находится филолог, который благоговеет не только от прикосновения к материальному воплощению древности, но и от соприкосновения с той жизнью, которая только и доступна ему через этот предмет — через текст. СМИ создают именно такие тексты, которые позволяют читателю быть свидетелями событий даже в отдалении от реального места этих событий. Владение же искусством создания текстов и возможностей их интерпретации позволяет СМИ достичь большой действенности.
Политические тексты — речи политических деятелей, прокламации, листовки ит. п. — по своему предназначению ориентированы на массового читателя. Когда У. Черчиль произносил свои речи, он ориентировался на массы. Когда же он писал свои мемуары, перед собой он видел читателя, которому он мог доверить то, что не предназначалось для всех (другое дело, что мемуары эти все-таки стали достоянием масс).
Интерпретация политического текста, конструкция или реконструкция по тексту хода мысли (в последние годы этот процесс называют по-русски дискурсом) предполагают знание фона, ожиданий автора и аудитории, скрытых мотивов, сюжетных схем и излюбленных логических переходов, бытующих в конкретную эпоху в конкретном же обществе.

Политический дискурс может рассматриваться как минимум с четырех точек зрения: политологической — в рамках политологической интерпретации, на ее основании делаются выводы политологического же характера; чисто филологической — как любой другой текст; однако при этом «боковым зрением» исследователь смотрит на фон — политические и идеологические концепции, господствующие в мире интерпретатора, социопсихолингвистической — при измерении эффективности для достижении скрытых или явных политических целей, индивидуально-герменевтической — при выявлении личностных смыслов автора и/или интерпретатора дискурса в определенных обстоятельствах.

Ясно поэтому, что исследование политического дискурса лежит на пересечении разных дисциплин и связано с анализом формы, задач и содержания дискурса, употребляемого в определенных («политических») ситуациях. Одна из этих дисциплин — политологическая филология — исследует, например, соотношение свойств дискурса с такими концептами, как «власть», «воздействие» и «авторитет». В отличие от «чистых» политологов, филологи рассматривают эти факторы только в связи с языковыми особенностями поведения говорящих и интерпретации их речи.
Одна из ветвей политологической филологии — политологическое литературоведение — исследует макроструктуры политического дискурса: смену и мотивацию сюжетов, мотивов, жанров и т. п., — то есть рассматривает дискурс с помощью литературоведческого инструментария.
Другая же ветвь — политологическая лингвистика[130] — занимается микроуровнем, ее предметом являются синтак- тика, семантика и прагматика политических текстов.

В состав политологической лингвистики входит лингвистическая политология — установление закономерностей использования слов обыденного языка, соответствующих политологическим понятиям. Это название дисциплины устроено по образцу уже давно употребляемого термина лингвистическая философия в значении ‘исследование того, как понятия, интересующие философов, упоминаются не только в философских текстах, но и в обыденном языке’. Есть у него параллель и с лингвистической психологией и лингвистической эстетикой, которым посвящены исследования последних лет.
<< | >>
Источник: Г. Я. Солганик. Язык СМИ и политика. — М. Издательство Московского университета; Факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова. — 952 с.. 2012

Еще по теме ИССЛЕДОВАНИЕ ТЕКСТА И ДИСКУРСА СМИ МЕТОДАМИ КОНТРАСТИВНОЙ ПОЛИТОЛОГИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ В. 3. Демьянков:

  1. Контрастивно-лингвистическое исследование личных местоимений я и мы в политических и литературных текстах
  2. Тема 25 МЕТОДЫ ПОЛИТОЛОГИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
  3. Семиотические роли СМИ в триаде «Власть — СМИ — Общество»: подвижность лингвоэтической нормы и проблематика дискурса
  4. Интенциональность идеологического дискурса в СМИ
  5. ТЕЛЕВИЗИОННАЯ ДИСКУССИЯ КАК ЖАНР ДИСКУРСА СМИ Т. А. Воронцова
  6. ЖУРНАЛИСТ, АУДИТОРИЯ, ВЛАСТЬ: ЛИНГВОЭТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ СМИ Т. И. Сурикова
  7. СМИ, власть и ложь: общая этическая проблематика политического дискурса
  8. Терминологическая и содержательная стороны в политологическом исследовании
  9. Текст и дискурс как термины и как слова обыденного языка
  10. М.В. Горбаневский. СПОРНЫЕ ТЕКСТЫ СМИ И СУДЕБНЫЕ ИСКИ: Публикации. Документы. Экспертизы. Комментарии лингвистов, 2005
  11. М. Л. Власова. Социологические методы в маркетинговых исследованиях [Текст] : учеб. пособие для вузов / Гос. ун-т — Высшая школа экономики. — М.: Изд. дом ГУ ВШЭ. — 710 [2] с. — (Учебники Высшей школы экономики), 2006
  12. А.К. Симонов и М.В. Горбаневский.. ПОНЯТИЯ ЧЕСТИ, ДОСТОИНСТВА И ДЕЛОВОЙ РЕПУТАЦИИ: Спорные тексты СМИ и проблемы их анализа и оценки юристами и лингвистами., 2004
  13. § 3. Исследование машинописных текстов
  14. Контрастивная лингвистическая политология
  15. ОТЗЫВЫ региональных юристов СМИ о проекте федерального закона «О СМИ», разработанном Индустриальный комитетом
  16. Своеобразие российского политического дискурса. Советский и нацистский политический дискурс.
  17. ГЛАВА 2 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ СУБЪЕКТИВНОЙ МОДАЛЬНОСТИ И ТОНАЛЬНОСТИ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ИНТЕРНЕТ-ТЕКСТЕ
  18. 2. МЕТОДЫ ОБНАРУЖЕНИЯ, ФИКСАЦИИ И ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ВЕЩЕСТВЕННЫХ ИСТОЧНИКОВ ИНФОРМАЦИИ (МЕТОДЫ ПОЛЕВОЙ КРИМИНАЛИСТИКИ)
  19. 3. МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ВЕЩЕСТВЕННЫХ ИСТОЧНИКОВ ИНФОРМАЦИИ ЭКСПЕРТОМ И СПЕЦИАЛИСТОМ В ЛАБОРАТОРНЫХ УСЛОВИЯХ (МЕТОДЫ ЛАБОРАТОРНОЙ КРИМИНАЛИСТИКИ>
  20. 1.5. Стадии и методы статистического исследования Последовательность статистического исследования